Операция «Венера» (Корнблат, Пол) - страница 18

— Не знаю, Митч, — вдруг отрывисто сказал он. — Даст ли вам это что-нибудь?

Я ответил, не сразу. Взглянув на часы и увидев, что до отлёта в Нью-Йорк остались считанные минуты, я нагнулся и выключил магнитофон, спрятанный в портфеле.

— Вы мне очень помогли, Джек, — заверил его я. — Но мне этого мало. Сейчас я должен лететь обратно. Послушайте, не могли бы вы приехать в Нью-Йорк? Мы бы вместе поработали? Я записал всё, что вы говорили, но мне нужны наглядные материалы. Наши художники могут, конечно, использовать снимки, которые вы сделали, но этого недостаточно. Вы можете помочь нам лучше всяких фотографий. — Я подумал, что наши художники всё равно изобразят Венеру такой, какой она должна, по их мнению, быть, а не такой, какая она есть на самом деле, но не стал ему этого говорить. — Ну так как же?

Джек, прежде чем дать согласие, с ангельски невинным видом откинулся на спинку стула и заставил меня выслушать подробнейший план обширного лекционного турне, составленный его антрепренёром на ближайшие несколько недель. Я сидел как на иголках. Выступление можно отменить, согласился он, а встречу с литераторами, писавшими за него книгу, можно, пожалуй, провести вместо Вашингтона в Нью-Йорке. Едва мы успели договориться о встрече на следующий день, как объявили посадку на мой самолёт.

— Я провожу вас, — предложил Джек. Соскользнув со стула, он бросил на столик деньги для официанта. Мы протиснулись между столиками к выходу. Джек самодовольно ухмылялся и пыжился, слыша восхищённые ахи и охи узнававшей его публики. На аэродроме было темно; на фоне городских огней вырисовывались контуры взлетавших в воздух самолётов. Навстречу нам низко плыл огромный грузовой вертолёт; подвешенный к нему контейнер слабо поблёскивал в темноте. Вертолёт летел на высоте не более двадцати метров, и мне пришлось обеими руками придержать шляпу, чтобы её не снесло воздушным потоком.

— Чёрт бы побрал этих извозчиков! — проворчал Джек, подозрительно поглядывая на вертолёт. — И куда лезут? Их место на грузовом аэродроме! Только потому, что вертолёты могут маневрировать, эти лихачи и решили разгружаться где попало. Управы на них нет. Если бы я вздумал так обращаться с реактивными самолётами… Эй, бегите! Да бегите, же!! — вдруг завопил он, толкнув меня обеими руками в спину.

Я удивлённо вытаращил на него глаза. Но тут он с такой силой толкнул меня своим маленьким телом, что я невольно отскочил в сторону.

— Какого чёрта!.. — начал было я, но скрежет металла и стрёкот винтов заглушил мои слова. В нескольких шагах от нас на цементную дорожку с грохотом упал контейнер. Из его лопнувшего алюминиевого брюха посыпались картонки с овсяными лепёшками фирмы «Старзелиус».