Голос Митча прорвался в его мысли и Джордан понял, что детектив еще на проводе.
— Не знаю, почему ты ищешь эту Анджелу Лоу, — говорил Митч, — но на твоем месте я был бы поосторожнее. Все в этом деле дурно пахнет, Док. Все.
***
Золотистая пыль разлилась сквозь окна, когда дряхлый автобус затормозил, треща и скрипя рессорами. Они только что спустились с грязного холма, настолько крутого, что Анджеле пришлось держаться за ржавые поручни, чтобы не упасть с сиденья. Она проткнула большой палец и ей, вероятно, понадобится укол от столбняка, но это подождет, пока она не найдет то, что ей нужно.
— jdarse prisa! — водитель автобуса орал на пассажиров, чтобы они поторопились и вышли. — San Luis de la Paz. lprisa! Prisa!
Это та самая деревня? Было уже столько городков и деревень, для Анджелы все они выглядели одинаково. Автобус только что проехал милю за милей через южный Бахио, центр Мексики, и роскошные, плодородные долины, запомнившиеся ей из единственной ее поездки в страну, превратились в нескончаемый поток долин, ничем не отличавшихся друг от друга.
Если она ошиблась, то застрянет в этой паутине дикой природы навечно.
Все, что она знала — Сан Луис, или деревня типа этой, была значимым следом в ее невозвратимом прошлом. Многое из того времени было неясным, как облако пыли, поднявшееся вокруг автобуса. Она не знала, что заставило ее укрыться в таком примитивном месте. Детали были утеряны, вместе с тем годом ее жизни, который она стерла. Анджела не могла просто навести курсор, кликнуть мышкой, и приятная информация, как и неприятная, была бы восстановлена.
Но именно сюда она убежала, надеясь снова исчезнуть — будто она может найти верный дом, верного человека. Сильвер, вот что она вспомнила. Только Сильвер.
— jdarse prisa!
Анджела прижала салфетку к большому пальцу и пропустила остальных пассажиров вперед, хотя никто особенно не торопился, несмотря на крики водителя. Работники ферм, в основном индийского происхождения, ехали на поля и в сады долин, Анджела восхитилась их стойкостью. Их ничего не волновало, даже поездка по крутому склону холма. Застенчивая молодая девушка, сидящая рядом с Анджелой, сказала, что сезон посадок закончился, а до сбора урожая далеко, но нужно поливать и ухаживать за зерновыми.
Анджела хотела узнать побольше о жизни девушки, было ли хоть что-то приятное в такой тяжелой жизни, ведь та с трудом зарабатывала, но испанский Анджелу подвел. Она удивилась, что хоть что-то вспомнила, но если и говорила на нем хорошо, то все это тоже было стерто.
Снаружи улеглась пыль, и она увидела симпатичную деревеньку на склоне холма, которую она смутно помнила из другого своего пребывания здесь. Отштукатуренные колодцы из глинобитного кирпича возвышались над извилистыми булыжными улицами, и все это поднималось по крутому холму вверх, будто кто граблями прочесал землю. Сан Луис де ла Паз осел по берегам изумрудной реки, что струилась по дну долины через акры деревьев авокадо, сменяющихся бледно-лиловыми кустами амаранта и стеблями мускусной дыни, своими поворотами рисуя цветок ириса.