Покорись страсти (Аллен) - страница 42

Что-то в ее голосе и то, что она не поднимала глаз от еды, показалось Натану подозрительным.

— Какой-нибудь симпатичный парень из местных?

— Нет! Я их всех хорошо знаю. Это все равно, что флиртовать с родным братом.

— Значит, бравый морской офицер? — Натан привалился к камню и принялся за куриную ножку. — Слышал, морская форма кажется дамам весьма привлекательной.

Это уж точно. И еще толстый кошелек.

— Ты это по собственному опыту знаешь? — спросила Клеменс и пристально посмотрела на Натана. Ее глаза в солнечном свете казались изумрудно-зелеными. Мальчишка исчез, теперь на его месте была юная леди, надменно изогнувшая брови.

— Я много времени проводил в море, — осторожно сказал он, не уверенный в причине ее любопытства.

— О да, я помню, ты мне рассказывал о своей карьере. Разумеется, у тебя были более интересные занятия, нежели флирт с дамами. — Клеменс швырнула обглоданную куриную ножку за спину. Юная леди снова исчезла. — Нет, я никогда не считала морских офицеров особенно привлекательными. Они были слишком озабочены тем, чтобы разбить как можно больше женских сердец, прежде чем вернуться на корабль.

— Ты бывала на приемах у губернатора?

— О да. — Клеменс намазала масло на хлеб. — Боже, я так проголодалась. Должно быть, это все морской воздух. Не знаю, как там в Англии, а здесь все белое население, кажется, только тем и занимается, что посещает приемы. Общество такое ограниченное, что социальное расслоение практически исчезает. Леди, приезжающие из Англии, всегда ругают наши балы и приемы и воротят носы, когда на обеде им приходится сидеть рядом, с плантаторами и торговцами.

— Значит, ни один юноша не разбил тебе сердце, — задумчиво произнес Натан и в глубине души порадовался этому.

— Наверное, рано думать о возвращении в Кингстон? — спросила Клеменс.

— Да. Люблю все распланировать как следует. Как твоя фамилия, Клеменс?

— Браун.

Ответ был таким быстрым, что Натан не должен был бы ничего заподозрить, если бы не отведенные в сторону глаза. Клеменс солгала. Она не доверяет ему, во всяком случае не полностью.

Натан кивнул, и девушка, расслабившись, привалилась к камню, подставив лицо солнцу. Он внимательно посмотрел на нее. Синяки уже начали желтеть, лицо, правда, бледновато, но скоро солнце покроет его здоровым загаром. Когда она поздоровеет и окрепнет, трудновато будет скрывать, что она — женщина.

Осталось потерпеть еще два дня, и все будет кончено. Натан беспокойно повел плечами. Кругом одна ложь. Он ввязался в это дело, прекрасно понимая, что может не дожить до его развязки. С другой стороны, этот риск был оправдан, а смелости Натану было не занимать. Он никогда особенно не заботился о своей шкуре. Но теперь он чувствовал ответственность за Клеменс, и никто, кроме него, не мог защитить ее. Он должен остаться в живых, правда, тут от него мало что зависит. Правда, на корабле были пленники, но смогут ли они сражаться, если он их выпустит?