Служанка в высшем свете (Роллс) - страница 76

— Его светлость просил вас не ходить туда. Уж так сильно беспокоился!

Верити выдавила из себя улыбку, развязывая влажный плащ.

— Спасибо вам, миссис Хенти. Я буду помнить. Пришлите, пожалуйста, ко мне Сару.

Миссис Хенти кивнула.

— Я сказала хозяину о Саре. Я… я не знала, что вы еще не говорили с ним об этом.

Плащ выпал из рук Верити.

— Что он ответил? Рассердился? — Ею овладел приступ страха. Если он попытается пресечь ее попытку помочь девушке… она этого не вынесет!

Миссис Хенти улыбнулась:

— Мастер Макс? Нет, он не возражал. Он всегда был добрым и внимательным к тем, кто от него зависит.

Верити отвернулась, чтобы повесить плащ на спинку кресла у камина.

— Да. Очень добрым. — Она постаралась, чтобы в голосе ее не прозвучало сомнения. Человек может быть возмущен теми, кто от него зависит. Очень сильно возмущен. Быстро заморгав, она повернулась к миссис Хенти: — Пожалуй, Сара мне сейчас не понадобится. Думаю, я лягу поспать. Когда подойдет время ужина, пошлите ее ко мне, пусть разбудит.

Морщинистое лицо экономки просияло от улыбки.

— Слушаю, миледи. Я сама поднимусь к вам вместе с ней, и мы выберем для вас чудесное платье!

Макс смотрел на миссис Хенти с удивлением.

— Вы думали, что она спустится к ужину?

Ужин был накрыт в небольшой столовой. Ричард прислонился к каминной трубе и слушал, едва заметно нахмурив лоб.

Миссис Хенти ломала руки.

— Я уверена, что она хотела! Сказала, чтобы я разбудила ее вовремя! И я помогла ей переодеться в самое красивое платье.

И вот теперь Верити исчезла. Макс мог утешать себя только тем, что она сейчас скрывается где-нибудь в доме, избегает его. Он не винил ее. Он дал ей понять, что хотел бы иметь с ней как можно меньше общего и она должна устраниться из его жизни.

Она ведьма. Там, на скалах, он должен был поблагодарить ее за рисунок, сказать ей, что с нетерпением ждет ее за ужином. Но он так чертовски испугался, что она могла подойти к обрыву, чтобы… Он почувствовал тошноту, просто подумав об этом. А потом он дал ей уйти. Она сказала, что хочет побыть одна.

Его совесть встрепенулась: может быть, Верити подумала, что у нее не было выбора?

— Я отдала распоряжение, чтобы в ее гостиной оставили еду, милорд, — сказала миссис Хенти. — Она обычно ест фрукты и сыр. Но я сказала, чтобы принесли холодное мясо. Скорее всего, леди поест, когда вернется. Ох, и устала же она после прогулки. Проспала добрую пару часов.

— Спасибо, Хенни. Я сам найду ее милость. Спокойной ночи.

— Я бы сказал, мастер Макс, — заметил Ричард, — вид у тебя такой, будто ты решил произвести инвентаризацию и обнаружил, что у тебя не все дома.