В западне (Харри) - страница 5

Но высокий незнакомец уже исчез. Его не было на галерее, не было и среди танцующих. Будто бы растворился в воздухе. Но на ограждении галереи стоял пустой бокал из-под шампанского, а значит, это все не могло быть просто игрой воображения!

- Наверное, его похитила какая-нибудь дама, - шутливо предположила Дженни. - Или он там сбежал, посмотрев на все это и решив, что благотворительностью лучше заниматься у себя дома, а не на балу... В чем он, пожалуй, не так уж и не прав.

- О да, - с готовностью подтвердила Шери. - Знаешь, я сейчас последую его примеру, что-то голова разболелась... Передай, пожалуйста, мистеру Эндрю Стюарту, что... Впрочем, я напишу ему пару слов.

Она достала визитную карточку и нацарапала короткую записку - короткую, но достаточно категоричную.

- Ну вот, подруга, ты решила меня бросить одну в этом ужасном месте. Дженни картинно закатила глаза.

Шери в ответ улыбнулась.

- Ну, надолго ты одна не останешься. В таком-то платье...

Но Дженни ее перебила:

- Дорогая, когда же ты наконец забудешь проклятого Уилла и начнешь жить полной жизнью? Я устала смотреть, как ты бегаешь от мужчин! Взять того же Эндрю Стюарта - элегантный, из хорошей семьи...

- Я вовсе ни от кого не бегаю, - запротестовала Шери. - Просто мне пока нравится быть одной. В любом случае элегантный Эндрю не соответствует моему мужскому идеалу.

- А кто соответствует?

- Никто! - отрезала Шери, может быть, слишком поспешно. - Знаешь, в одиночестве спокойней. Ни от кого не зависишь...

- Зато, должно быть, ужасно скучно. - Дженни наморщила курносый носик. Ну хорошо, ступай домой, вижу, я тебе уже надоела... Созвонимся завтра. - И она розовой бабочкой упорхнула прочь.

К счастью для Шери, таксист оказался неразговорчивым. Она устроилась на заднем сиденье и, глядя на пролетающие за стеклом огни ночного Эдинбурга, предалась невеселым размышлениям.

Надо быть пожестче с дедушкой, запретить ему устраивать ее личную жизнь. Все эти кавалеры по заказу... Конечно, Шери высмеяла Эндрю в разговоре, но все же происшествие на балу больно ранило ее самолюбие. Как она, должно быть, по-дурацки выглядела, стоя одна посреди зала! Неудивительно, что ее разглядывал как диковинку тот незнакомый красавец.

Шери и не заметила, как доехала до дома. Расплатившись с таксистом, она достала из сумочки ключи, продолжая думать свои невеселые мысли.

Дома ее, как обычно, никто не ждал. Вся почта - журналы да несколько рекламных проспектов. Можно, конечно, позвонить матери в Нью-Йорк, чтобы скрасить одиночество... Или дедушке, но ему лучше не звонить. Все равно она никогда не сможет ему объяснить, отчего ей так грустно, только расстроит старика.