Мастер сновидений (Ниоткудина) - страница 70

— Да, Вы правы, сейчас у нас не сезон. Вот приезжайте на летом ярмарку….

— Обязательно воспользуюсь вашим советом. А сейчас мне бы хотелось побывать на водах, хотя бы во сне.

— Но я никогда сам там не был, я не знаю….

— Не беда, я все расскажу. На юг от столицы в горах есть удивительное место, город Джогимп–Лотт, что на наречии местных эльфов означает «серый короткоухий хвостатый наследил», короче, чей–то там след. Но эльфы покинули это чудное место. Там, честно говоря, нечего делать, только наслаждаться прелестями жизни. Безумной красоты горы, покрытые роскошным лесом, уступами спускаются в долину. По склонам сбегают водопады целебной воды, излечивающей даже в самых безнадежных случаях. Вода собирается в каскад озер, в которых купаются юные красавицы, и пока они там плещутся, они так и остаются юными. Ну, ни рай ли? Поэтому и местное население весьма радушно и приветливо. Я достаточно подробно все объясняю?

— Вполне, а Вы там что–то будете делать?

— Почему что–то? Я же сказал, наслаждаться всеми прелестями жизни, что можно себе позволить. Это… значит, эльфийскую гостиницу с видом на озера, слуг, пожалуй, много не надо, парочку — и хватит.

— А как же юные купальщицы?

— Тех, наверно, тоже парочку — будет достаточно. А знаешь, давай еще одну. А бутылочку в сон тоже поместить?

— Можно. Вы что предпочитаете?

— Кьянто.

— Сколько?

Мэтр задумался, посчитал, загибая пальцы.

— Бутылочек эдак восемь, это возможно?

— Хоть восемь бочек, это же ваш сон….

— Во–о–от! — мэтр даже шмыгнул своим носом в предвкушении удовольствия. — И во сколько обойдется?

— Пять марок.

— О? Пусть будет пять, посмотрим.

Мэтр расплатился, получил свой флакон и уже направился к выходу. У самой двери он остановился:

— Асса, простите, но все же… Я не мог Вас где–то раньше встретить?

— Нет, я никогда в сознательном возрасте не выезжал из Каравача.

— Простите еще раз, но я могу переговорить с кем–то из ваших уважаемых родителей?

— Нет, при всем моем желании, УЖЕ не можете.

— А–а, даже так, — мэтр вздохнул и вышел в мрачный каравачский вечер.

«Странный какой–то», — подумал маг — «Что он во мне искал? "

Одрик вернулся в дом и ужаснулся тому, что там творится, дым столбом это далеко не то. И столб тот давно свалили и изрубили на кусочки.

— Эй, вы, кошмарики, как вас еще родители терпят?

— Это мы их терпим, — хором последовал ответ.

В этом хоре чуть не потонул звонок на двери лавки. Надо же, опять кто–то? Маг снова бросился к своему рабочему месту. Когда он увидел на пороге саму пифию Карву, то остолбенел, этого он никак не мог представить. Карва выглядела не очень, даже более чем не очень. Возле прилавка пифию слегка пошатнуло. Одрик подал пифии руку, она конечно не юная особа, но совсем не дряхлая старуха.