{35 Титаресий — река в Фессалии.}
Вода в них обильно
Светлой струею лилася, нечистое все омывая.
Ключевые воды Гомер отличает от широких; так, например, Геллеспонт [b] он называет широким [Ил.VII.86], а о первых говорит: "корабль мы поставили ... поблизости от ключевой (γλυκεροι̃ο) воды {36} [Од.ХII.305]".
{36 ...поблизости от ключевой воды. — Букв, «сладкой».}
14. Известно ему и целительное действие тепла на раны: во всяком случае теплыми ваннами лечат раненого Эврипила {37} [Ил.ХI. 830], хотя для того, чтобы прекратить кровотечение, необходимо было бы приложить [c] холод и сжать рану. Скорее всего, он использует тепло, обладающее обезболивающим действием, для утишения страданий. Слово λιαρός означает у Гомера "теплый". Совершенно ясно он показывает это, говоря об источниках Скамандра [Ил.ХХII.149]:
{37 ...теплыми ваннами лечат раненого Эврипила... — У Гомера Эврипил просит Патрокла смыть кровь теплой водой, как учил кентавр Хирон.}
Теплой (λιαρώ) водою струится один, и кругом непрестанно
Пар от него подымается, словно как дым от огнища.
Разве не теплое то, от чего поднимаются испарения огня и раскаленный дым? Но другой, говорит он, источник
... и средь лета студеный катится,
Хладный как град, как снег, как в кристалл превращенная влага.
[d] Привыкший рассказывать о том, что получившие свежие раны обливаются горячей (θερμός) кровью, он говорит и об Агамемноне [Ил.ХI.266]:
Кровь покуда горячую свежая рана струила.
Однако, описывая убегающего после ранения оленя, он говорит [Ил.ХI.477]:
Доколе вращались
Теплая (λιαρός) кровь и колена.
Афиняне же называют теплое смешанным (μετάκερας), {38} также и Эратосфен: "жидкое и теплое (μετάκερας)".
{38 Афиняне... называют теплое смешанным (μετάκερας). — Утверждение верное — у Гиппократа словом μετακέρασμα обозначается процесс смешения холодной и горячей воды, т. е. получение теплой («О диете при острых болезнях». 65).}
15. Что касается вод, текущих со скал, то [Гомер] называет их "мрачными" [Ил.IХ.15], считая бесполезными; {39} предпочитает же он ключевые, [e] прошедшие под землей длинный путь, благотворные; как, впрочем, и Гесиод ["Труды и дни".595]:
{39 ...считая их бесполезными... — Домысел Афинея; из гомеровского контекста ничего подобного не следует.}
Глядя в прозрачный источник с бегущею вечно водою.
И Пиндар говорит [fr.l98b]:
Бессмертная влага, сладкая, как мед,
Из светлых ключей Тильфоссы... {40}
{40 Тильфосса — также Тильфуса (Тельфуса) — нимфа источника в Беотии. См.: Павсаний. ΙΧ.33; «Гимн к Аполлону». 244 сл. Об эпизоде с Тиресием см.: Аполлодор. 111.84; Страбон. ΙΧ.27.}