— Ты совсем ничего не ела, — прервал ее мысли раздавшийся над самым ухом его голос.
— И что с того?
Ее воинствующий тон заставил его нахмуриться.
— Надо поесть.
— Я абсолютно не голодна.
Он собрался было уговаривать ее, но тут подошла Синтия.
— Вы такая красивая пара! — Экономка растроганно улыбалась. — Неудивительно, что отец гордится вами. Я так за тебя рада, девочка моя.
Одри обняла Синтию.
— Все хорошо? — поинтересовался Дэн.
— Чудесная свадьба, — заверила его Синтия. — Пока я не забыла, вот ключ. Лучше я отдам его вам, мистер Сеймур.
Тут подошел Клиффорд, снова предложил Одри бокал шампанского и, приобняв ее за плечи, повел к столу угощать копченой семгой и икрой.
— Еще шампанского? — предложил, подходя к молодым, Шон Филдинг.
— Думаю, с нас хватит, — ответил за двоих Дэн и как бы невзначай добавил: — У нас мало времени.
— Мало времени? — испуганно переспросила Одри, когда Шон отошел, чтобы предложить шампанского Лесли. — О чем ты?
— Мы же скоро уезжаем, дорогая. Медовый месяц… Ты что, забыла?
— Но я думала… Я не собрала вещи…
— Спасибо Синтии. Она все приготовила. Чемодан уже собран, такси заказано. — И, пресекая всякие возражения, он добавил: — Она привезла тебе дорожный костюм, здесь есть свободная комната, там и переоденешься.
Одри стояла в оцепенении, тогда Дэн взял из ее рук недопитый бокал и с усмешкой предложил;
— Пойдем, я помогу тебе переодеться.
— Нет! — Ее уверенность, подогретая шампанским, мгновенно улетучилась, мятущийся взгляд выхватил из толпы склоненные друг к другу головы Лесли и Шона, увлеченных разговором. — Нет, я справлюсь сама.
— Сомневаюсь, — возразил Дэн. Поставив на стол бокалы, он взял из рук Одри букет и повел ее к двери. — Со всеми этими маленькими пуговками тебе одной явно не справиться…
Они очутились в небольшой комнате, где находились стол, стулья и полированные дубовые шкафы. Включив свет и закрыв за собой дверь, Дэн запер ее на ключ.
— Зачем ты это делаешь? — Одри сама почувствовала, как испуганно звучит ее голос.
— Чтобы никто не ворвался, пока ты будешь переодеваться. А ты что подумала? Что я повалю тебя на пол и изнасилую? — Она смотрела на него огромными испуганными глазами. — Ты что, не понимаешь, что своим отчаянием толкаешь меня именно на это? — И он медленно направился к ней.
О нет! Только не сейчас. Не в силах защищаться, Одри попятилась назад, отступая до тех пор, пока не уперлась в стену.
Он положил ладони на деревянные панели рядом с ее головой, и Одри оказалась в ловушке его рук.
— Ну что, моя дорогая, моя упрямая женушка?
Его красивое лицо было рядом, губы — совсем близко. Одри бросило в жар, сердце колотилось с неимоверной силой. Она хотела закричать, но тело так жаждало того, чем угрожал ей Дэн…