Китайская шкатулка (Вуд) - страница 227

Шарлотта видела по монитору, что Найт со своими агентами уже приехали на фабрику. Но у нее было преимущество: она знала территорию как свои пять пальцев и отлично ориентировалась на потайных дорожках. То и дело оглядываясь, чтобы убедиться, что ее не заметили, Шарлотта бежала к центральному щиту линий связи. Но, завернув за угол здания, где располагалось кафе, она налетела на нечто весьма солидное и с трудом удержалась на ногах. Огромная ладонь удержала ее от падения.

— Мисс Ли! — приветствовал ее Валериус Найт. — Вот вы где! А я вас искал.

— Прошу вас, отпустите меня! — задыхаясь, выпалила Шарлотта. — Джонатан Сазерленд в опасности!

— Мисс Ли, у меня есть ордер на ваш арест.

— Вы не понимаете! — Шарлотта попыталась вырваться. — Его могут убить! Вы обязаны мне помочь…

— Все, что я обязан сделать, мисс Ли, это предъявить вам обвинение в трех убийствах…

— О, ради всего святого! Я действительно была знакома с двумя первыми жертвами, я вам уже об этом говорила, но…

— Вы знали также и третью жертву. Странное совпадение, вам не кажется?

— Вы не можете арестовать меня из-за совпадений, мистер Найт.

— Ну, раз речь зашла об этом, то мы располагаем кое-чем большим, чем просто совпадение. В доме третьей жертвы мы нашли письмо, написанное на вашей бумаге и подписанное вами.

— Что?!

— Это действительно ваша подпись, мы проверили. В письме вы предлагали попробовать «Блаженство», к нему явно прилагались три упаковки.

— Но я не писала никакого письма!

— Мисс Ли, где вы были десять дней назад?

— А какое это имеет отношение к происходящему?

— Где вы были девятого числа этого месяца? — повторил Найт, не слушая ее возражений.

— Я была в Северной Калифорнии, проверяла одну из наших ферм. Мистер Найт, нам необходимо найти Джонатана!

— Вы проверяли ферму, которая находится неподалеку от Гилроя?

Шарлотта растерялась.

— Да…

— Мисс Ли, на конверте, в котором было письмо и пачки «Блаженства», стоит штемпель Гилроя, и отправлено оно девятого.

Шарлотта почувствовала, что у нее сводит желудок.

— Но я тоже была жертвой! Вы полагаете, я инсценировала эпизод с дверью?

— Кстати, этот эпизод мне представляется весьма интересным, мисс Ли, — усмехнулся агент и достал из-под пальто пару наручников. — Ведь именно в этот вечер вы взяли другую машину. Удачно для вас все сложилось, верно?

Сердце Шарлотты бешено забилось.

— Послушайте, — она старалась говорить спокойно, — вы должны мне поверить. Джонатан в опасности. В любую минуту может взорваться бомба.

— Я припоминаю, что вы уже говорили мне почти то же самое. Тогда в опасности была ваша экономка. — Найт схватил ее запястье и защелкнул на нем один из наручников.