— Первое, что в голову пришло… по аналогии с уполовником, — поджала она губки.
— А боевые у вас девочки, — хохотнул Джордж.
— У тебя девушка тоже за себя постоять может, — поддела я его, — так мечами владеет…
— Отбирали-то лучших, — усмехнулся Жорж.
— Точно, — поддержала я его мысль, — даже Жозефина была самая глупая из красавиц и самая красивая из дур королевства. Вы бы ей приз какой вручили… за самобытность. Она, между прочим, на всех девушек компромат собирала! Трудилась… наверное, первый раз в жизни.
— Читали мы этот компромат, — признался принц. — Лучше бы уж стихи продолжала сочинять…
— Что, в самом деле? — Хлоя стала тормошить Жоржа. — Если даже стихи лучше… Расскажи!
— Любимая, там была только всякая чушь! — стал открещиваться принц, смотря на жену честными глазами.
Судя по тщетным попыткам Джорджа и Вольфа сдержать улыбки, компромат был у Жозефины презабавный.
— Например? — поддержала я требования Хлои. — Интересно же!
— Петра, может, уже пообедаем? — пришёл на выручку другу мой драгоценный супруг.
Я вручила ему блюдо с омарами, вынула из холодильника сыр, ветчину, соусы. Джорджу подала тарелку с овощами. Их высочествам вручила столовые приборы и выпроводила всех с кухни. Пока они размещались в гостиной, на свой страх и риск переместилась в родной особняк, стянула у Марии каравай свежего хлеба и вернулась обратно. Сил на телепортацию действительно потребовалось больше. Но это стоило того. Порезала хлеб и торжественно вынесла его к столу.
— А откуда хлеб? — с подозрением посмотрел на меня Вольф. Я, с трудом, но удержала бесстрастное лицо. — Надеюсь, — вздохнул догадливый муж, — обошлось без криминала?
— Это хлеб Марии, нашей кухарки. Самый вкусный на свете! — прорекламировала я любимый продукт.
— Ты её хоть не напугала? — Вольф взял кусок и с наслаждением втянул запах свежеиспечённого хлеба.
— Там никого не было. Угощайтесь! А потом нам принц Алеард расскажет, что же такого баронесса Йенч накопала на нас компрометирующего.
— Она ведь не отстанет? — Жорж с надеждой посмотрел на Вольфа.
— Нет… — сочувственно произнёс господин профессор.
— И кто меня за язык тянул? — огорчённо пробормотал сводный брат и принялся чистить омара.
— Да я и так знаю… — решила я облегчить признание Жоржу. Тут не надо было быть выдающимся психотерапевтом. Жозефина так явно демонстрировала мне своё превосходство, что двух мнений и быть не могло. — Она считала меня дикаркой и, скорее всего, тёмной колдуньей. Эдакой шаманкой… с бубном.
— Типа того, — подтвердил Жорж. — И ещё, что ты на конкурс обманом попала…