Отрекаюсь во имя любви (Морган) - страница 33

Алекс нахмурилась.

— По-моему ты немного старовата для первого выхода в свет, — выпалила она. — О, я имела в виду, что...

— Не беспокойся. Я сама чувствую себя переростком, но они заставляют меня так поступать. — Она наклонилась, чтобы прошептать Алекс на ухо: — Они еще не догадываются, что я пригласила нескольких неблагонадежных друзей.

Алекс наморщила нос:

— Эти друзья — мужчины?

Карла со счастливой улыбкой кивнула.

— Так что я должна все тщательно организовать, — девушка рассмеялась. — Они придут в масках, как и все. Никто ни о чем не узнает.

Алекс не была уверена в том, что Карла сумеет сохранить свои планы в секрете. Однако это касается только самой Карлы. Пусть появляться на этом маскараде небезопасно, зато можно от души повеселиться.

— Я приду, — пообещала Алекс, — но только на один час.

— Конечно, тебе ведь нужно заботиться о ребенке. Я тебя понимаю.

Сестра Дейна была настолько добра и дружелюбна, что Алекс совсем не хотелось ее расстраивать отказом. К счастью, хоть один представитель семьи Монтеневада относится к ней как друг. Алекс гадала, как воспримут ее остальные члены, семьи Дейна. У Дейна были два брата, оба женатые; престарелая тетка по имени Джулия, несколько дядей и кузенов, а также огромное количество других родственников, живущих во дворце. Почему только Карла пришла навестить Робби? Возможно, ей просто наплевать на мнение других членов своей семьи.

Жаль, что представители семьи Монтеневада не хотят видеть Робби. Они и не знают, какого удовольствия лишаются, отказываясь познакомиться с мальчиком.


ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Через час Алекс подготовила Робби к прогулке, одев его в голубой костюмчик, вязаную шапочку и вязаные башмачки. Мальчик выглядел просто чудесно.

— Всякий раз, когда я вижу этого мальчика, он все больше напоминает мне карапузов из телевизионной рекламы, — сказал Дейн.

Алекс улыбнулась.

— Ну, такому красивому и нарядному ребенку, мы просто обязаны показать окружающий мир, — произнес наследный принц.

Алекс рассмеялась, ибо Дейн проговорил эти слова с поразительно серьезным выражением лица.

Это была чудесная, прогулка. Они показали мальчику птиц, бабочек и серую белку, прыгавшую по веткам дерева.

До водопада было недалеко. Вокруг него зеленел густой лес, в котором были проложены тропинки для пешего туризма. Когда Дейн и Алекс ступили на тропу, им показалось, будто они одни в этом волшебном лесу, вдали от всего и всех. Они направились к подножью скалистых гор.

— Мне всегда нравилось это место, — сказала Алекс, пока они прохаживались по тропинкам, а Робби спокойно лежал в коляске. — В детстве я проводила здесь почти все свое время.