Ройал посмотрел Джеку в глаза. Лили предчувствовала, что он пойдет на все, чтобы отомстить за отца.
— Я готов пойти на такой риск.
Джек одобрительно кивнул:
— Тогда я, пожалуй, знаю человечка, который сможет сделать то, что вам нужно… если цена его устроит.
— Сколько ему нужно?
— Половину куша.
— Десять процентов, — отозвался герцог.
— Он даже разговаривать с вами не станет, если вы не пообещаете помочь ему с аферой и не дадите хотя бы двадцать пять процентов.
Ройал не стал колебаться.
— Договорились.
Дядя Джек ухмыльнулся:>:
— Я вас извещу, как только договорюсь о встрече.
Ройал поднялся с места.
— Я в долгу у вас обоих.
Лили и Джек тоже встали.
— Погодите с благодарностью, пока дело не будет сделано и вы не начнете подсчитывать свои денежки, — сказал Джек.
Лили собралась с силами и посмотрела Ройалу в лицо. В его взгляде была и нежность, и печаль, и у Лили болезненно сжалось сердце.
— Спасибо вам, Лили, — тихо проговорил он.
— Вы спасли мне жизнь. Я рада помочь.
Он еще секунду удерживал ее взгляд, а потом стремительно повернулся и направился к выходу из пивной.
Лили тяжело осела на свой стул. Сердце у нее гулко стучало.
Джек посмотрел на нее с мрачной подозрительностью:
— Так вот как дела обстоят!
Лили продолжала смотреть на дверь, за которой исчез Ройал.
— Да, — прошептала она, понимая, что отрицать очевидное бессмысленно. — Боюсь, что так.
— Мне скучно! — У себя в спальне Джослин водила пальчиком по подоконнику. — Мне хочется выезжать, танцевать. Мне хочется веселиться и возвращаться домой поздно ночью!
— Так что тебе мешает? — спросила Лили, нисколько не удивившись. — У тебя масса приглашений.
Кузина капризно надула губки:
— Я думала, меня будет приглашать Ройал. Ведь он же мой жених!
— Официально — нет. Сначала надо объявить о помолвке.
— Все равно… Мы ведь должны пожениться, а он полностью меня игнорирует!
— Я уверена, что он просто занят.
Лили могла предположить, что Ройал много времени тратит на составление совместных планов с дядей Джеком. Только этим утром она получила от дяди записку, в которой тот сообщал, что договорился о встрече с неким Чарлзом Синклером. Встреча была назначена на четыре часа этого дня на постоялом дворе «Красный петух». Лили собиралась на ней присутствовать.
— Я хочу выезжать! — не унималась Джослин. — Раз герцог не прилагает никаких усилий для того, чтобы меня развлечь, я намерена развлекать себя сама.
— Куда ты поедешь?
— На бал к Уэстморам. Я слышала, что он будет великолепен, приглашенных очень много. Неизвестно, кто там может оказаться.
— Ты поедешь с родителями?