Мы родились в тельняшках (Зверев) - страница 84

Кэп задумался. Нет таких ситуаций, из которых он не мог бы найти выход.

Войдя в кабину к экипажу, Татаринов с неудовольствием узнал, что никто не знает итальянского. Но такая ситуация просчитывалась. Главное – делать уверенное суровое лицо. Как европейцы, особенно южане, воспринимают русских? Суровые люди из северной холодной страны, которые, странно, хорошо танцуют, пьют до одурения, плохо играют в футбол и зачем-то летают в космос.

Второй пилот вышел из кабины вместе с Кэпом, и они вдвоем направились к Пьедро, который находился под присмотром Малыша.

Он знал, что русские не знают его язык, немки немного понимали, а эти вообще никак, но он не мог того же самого сказать про плотного лысого пилота в белой рубашке, с которым появился командир группы.

– Бонжорно, – резко, словно сплевывая, поздоровался незнакомый тип.

– Приятно встретить человека, понимающего тебя, – ответил итальянец и улыбнулся.

– Говори, – одернул Татаринов, передавая рацию.

Будь обстановка поспокойнее, Пьедро, может быть, и еще понаглел бы, но здоровье все-таки одно. Словить по морде тут можно даже ни за что.

Рискуя быть изобличенным, он рассказывал неизвестному человеку по-итальянски о сложившейся ситуации на борту, о том, что в телефоне село питание, что они приближаются и через несколько часов будут на месте. В ответ лилась эмоциональная, наполненная красками певучего языка речь, о содержании которой приходилось лишь догадываться.

Кэп был удовлетворен.

– Нам этого хватит. Через несколько часов будем на месте.

На носу яхты показался счастливый Диденко с флагом Коморских островов в руках.

– Успел!


Не спуская на воду «Фалькон», вся команда начала исправлять бросающееся в глаза несоответствие между потопленным и имеющимся в их распоряжении судном. И не сыскать таких среди спецназа, кто словом едким не прижаривал заразу. Под заразой понимался капитан фрегата Пыжов, разбомбивший в порыве ярости так необходимый им кораблик. Они постоянно на войне. Потери были, есть и будут. Каждая смерть – трагедия, но сходить с ума-то зачем?

Суда отличались друг от друга некоторыми чертами надстройки, но на расстоянии это никак не определить, а вот цвет… Желтый с белым перепутать невозможно. Спасибо экипажу семьдесят шестого. Они нашли в Порт-Судане краску и затарились ею, сэкономив драгоценные часы.

Индусы, оказавшиеся недалеко от места работ, наблюдая за тем, как интенсивно, буквально бегом, работали русские, улыбались. А местный чумазый мальчишка, впечатленный ураганным темпом превращения белой лодки в желтую, встал рядом, прихватив бамбуковую палку, и, посматривая на дешевенькие электронные часы, стал размахивать ею, делая вид, что подгоняет неизвестных ему мужчин, чем вызвал смех со стороны невольных зрителей, куривших неподалеку.