Миллиардер-холостяк (Блейк) - страница 50

У стойки девушка с радостью обнаружила, что бармен куда-то отошел. Слава богу, у нее появилась возможность насладиться мгновениями покоя и хоть немного расслабиться.

— Привет, — услышала она за спиной знакомый шепот, который до смерти напугал ее.

— Привет, — ответила Кейра дрожащим голосом.

— Мне понравились твои подруги, — признался Адам.

Это было совсем не то, что она ожидала услышать. Девушка повернулась к нему.

— Мне они тоже нравятся. Более того, они для меня — весь мир.

— Почти что сестры, которых у тебя никогда не было, правда?

Кейра моргнула. Потом кивнула. Он прав. Даже больше чем прав. Он попал в десятку.

— Как ты догадался?

Адам пожал плечами.

— Это естественно. Друзья, которых мы заводим, став взрослыми, становятся нашей семьей. Особенно для убежденных одиночек.

Он сухо улыбнулся, и Кейра не могла не улыбнуться в ответ.

— Это своего рода бизнес, — продолжал он. Мягкий и даже дружеский тон вновь стал сдержанным и безразличным. — Цель такого бизнеса — найти семью там, где человек живет постоянно. Выбери себе подходящих друзей и считай, что ты в выигрыше.

— Вы так и сделали? Теперь ты, Крис и Дин находитесь в одной лодке? У тебя с ними много общего? Ты получаешь от них больше утешения и поддержки, чем от своих родственников?

Адам снова пожал плечами и стал холодным и отстраненным, свет в его глазах окончательно погас.

— Мы выбираем друзей, как акции.

Это была пытка. Мгновения, когда казалось, что Адам приоткрывает дверцу в свой внутренний мир, стали волшебными, они дали ей понять, каким интригующим, чувственным, притягательным он может быть. А потом он отдалился, и она почувствовала себя, как кошка на раскаленной крыше.

Но может, оно и к лучшему. Как верно заметила Грасия, этот парень — плейбой. Однако Кейре все равно безумно хотелось погладить волосы на его затылке, провести ладонью по широкой груди, а потом поцеловать его… Кейра посмотрела в сторону Адама и тут же пожалела об этом.

Он облокотился о стойку бара. В мягком голубом свитере и темных брюках он выглядел очень элегантно. И при этом обладал потрясающей харизмой, от которой у нее захватило дыхание, а сердце, казалось, перестало биться.

И Кейра знала, что может получить этого мужчину, не прилагая никаких усилий. Скажи она хоть слово — и он пошлет к черту компанию, которую они оставили за столиком, поведет ее в свои роскошные апартаменты, в свою спальню, в свою кровать и…

— Простите, что заставил вас ждать, — извинился запыхавшийся бармен. — Хотите сделать заказ?

— Шесть стаканов прохладного яблочного сока, пожалуйста, — пробормотала Кейра, воздерживаясь от того, чтобы заказать себе ведро ледяной воды.