Сладкая горечь обмана (Блейк) - страница 16

— Я предложу Хэрри объявить, что мы с ним помолвлены.

Эти слова были встречены мертвым молчанием, и Эмма поспешно добавила:

— Временно. Чтобы снять его с конкурса. Могу я рассчитывать, что вы будете говорить всем, кто проявит интерес, что мы с Хэрри безумно любим друг друга и что вы давно предчувствовали это событие?

— Что это даст тебе? — не выдержала Талия.

— Возможность помочь другу, — ответила Эмма.

— Другу, ради которого ты готова броситься под машину, если он захочет этого, — заметила Кили. — Эм, ты уверена, что не причинишь себе душевной боли?

— Это моя идея. Не его. Я даже не уверена, согласится ли он, но не вижу другого выхода. Так я могу положиться на вашу поддержку?

— Конечно, дорогая, — сказала Талия.

Звук льющейся воды прекратился.

— Мне пора, — сказала Эмма. — Увидимся завтра утром.

— Позавтракаем у Сэмми?

— Конечно. В обычное время.

— Держись! — добавила Кили.

— Спасибо, девочки. Пока. — Эмма повесила трубку.

Хэрри постучал в дверь.

— Входи.

Он заглянул в комнату. Кроме полотенца, обвернутого вокруг талии, на нем ничего не было.

— Как насчет прогулки по побережью? — предложил он. — Я давно не был на взморье.

Эмма не слышала его слов. Ее взгляд приковала широкая мужская грудь. Зачем только она предложила Хэрри остановиться у нее! Она знала, что он часто ходит в таком виде даже в доме ее родителей. И ему не стыдно. Неужели она думала, что ей удастся провести с ним неделю и не превратиться в комок нервов?

Да. Такая мысль у нее была. Но пришло время, когда ей необходимо раз и навсегда разобраться со своей любовью. В этот раз она или признается Хэрри в чувствах, которые питает к нему много лет, или заставит себя преодолеть влечение.

— Хорошо, — согласилась Эмма. — Оденься.

Хэрри закрыл за собой дверь, и Эмма, подавленная мыслью о своей глупости, в отчаянии упала на кровать, уткнувшись лицом в подушку.


В то время как большинство семей направлялись после работы домой, Эмма и Хэрри медленно шли по дороге вдоль песчаного пляжа.

Вместо куртки и джинсов на Хэрри была футболка с длинными рукавами и шорты. Эмма рассеянно подбрасывала на ладони небольшую ракушку.

— Значит, ты все время был в Алис-Спрингс?

— Последнее время.

— А до этого?

— Там и сям.

— Как всегда. Нельзя сказать более определенно?

Хэрри пожал плечами.

— В Какаду.

— Неужели? Как я не догадалась! Новая цветовая схема для «Хэролдз хаус»!

В сочной зелени лесов национального парка Какаду таилась мистическая прелесть, которую, по мнению Эммы, дизайнерам Хэрри удалось великолепно передать в сайте.

— Ты часто заходишь на мой сайт? — он слегка подтолкнул ее бедром.