Повенчанные дождем (Армстронг) - страница 48

Райнон закусила губу.

— Тебе сейчас трудно, да, Ли?

— Да. Я… очень любил отца. Я очень переживал, когда Андреа заняла место мамы в жизни отца. Пойми, рушить семью или то, что от нее осталось, мне и в голову не приходит, но я не желаю видеть здесь Андреа.

— Но почему ты так уверен, что она вышла за твоего отца только ради денег?

— Ему в этом году должно было исполниться шестьдесят, а ей тридцать два, Райнон, — начал Ли. — Тебя это не наводит на кое-какие мысли? Если нет, то вот второй довод. Она заставила отца жениться на ней тайно, чтобы мы с Мэттом не смогли предотвратить их брак. Кроме того, папа не желал никого слушать. Она словно околдовала его…

Райнон вздохнула.

— Полагаю, у тебя еще немало причин не любить ее, но я изберу другой путь.

— Какой же?

— Буду дружелюбной, — пожала плечами девушка. — И мы как-нибудь переживем этот прием.

— Надеюсь. Просто будь осторожна.

— Андреа ничем не сможет навредить мне.

— Ты ее не знаешь. — Ли замолчал, словно обдумывая слова. На его лице застыла маска непроницаемости. Он глубоко вдохнул. — Мы были любовниками до того, как она вышла замуж за отца.

Райнон безмолвно открыла рот. Комната поплыла перед глазами. Она опустила ресницы, а когда снова подняла их, все было на месте. Картины на стенах. Шахматы на столике…

И последний кусочек паззла встал на свое место.

Она должна была все понять с самого начала! Что Ли не просто так хочет вырвать Саутхолл из рук мачехи. Что причина в другом…

— Отец ничего не знал, — продолжал Ли. — Андреа жила в Сиднее, и это был своего рода роман на расстоянии. Мэтт тоже ничего не знал. Мы расстались, когда Андреа поняла, что мною нельзя манипулировать. К тому же она должна была жить той жизнью, которой жил я. Включая работу на ферме, конечно. Можно сказать, Андреа по-своему отомстила мне. Я уехал в Аргентину на два месяца, а когда вернулся, она уже была замужем за отцом. А потом она только и делала, что доказывала, как может крутить мужем. Поэтому они и переехали во Францию…

— Ли, — Райнон поморщилась, — так значит, это из-за нее ты перестал верить в… любовь?

Он кивнул.

— Ты должен был рассказать мне раньше!

— Я говорю тебе сейчас, Райнон. Единственная разница в том, что теперь ты знаешь имя этой женщины.

— Нет, не единственная! Я понятия не имела, что Андреа — твоя бывшая, черт возьми, любовница!

— Ты все не так поняла!

— Боже, неужели ты действительно думаешь, что я смогу испытывать дружеские чувства к женщине, которая так поступила? А может, ты все еще…

— Чепуха! — перебил Ли. — Послушай, если быть до конца честным, я вообще не хотел, чтобы кто-то знал об этом. То был кошмарный сон, просто кошмарный сон. Поэтому… — Ли помолчал. — Я никому не сказал. Разве ты не понимаешь, Райнон? Он был моим отцом.