– Вы уже скопировали ту дискету? – спросил он с улыбкой.
Китти, улыбнувшись в ответ, вложила копию в карман его пиджака.
– Господи, как хорошо, что вам надоело работать в приемной Дрю, как раз в тот день, когда секретарша решила меня покинуть. Вы просто спасли мне жизнь. Вы – сокровище…
Мэтт переложил дискету в свой кейс.
Китти усмехнулась.
– Мне и кое-кому еще так вовсе не кажется. Думаю, что, по крайней мере, половина женского населения Джекобсвилля прибежала бы, узнав о том, что вы ищете помощницу.
– Поэтому я и не давал объявления, – пробормотал Мэтт. – Я ведь объект охоты. Красив, богат, умен, загадочен и очарователен…
Он вежливо склонил голову.
– Вы забыли еще упомянуть о скромности, – рассмеялась Китти.
Мэтт широким жестом отворил дверь.
– Я буду отсутствовать всю вторую половину дня, можете идти домой, если хотите.
– Побуду в офисе. Надо отвечать на телефонные звонки.
– Дитя мое, – спокойно сказал Мэтт, пристально глядя на девушку, – поверьте, не стоит эмигрировать из страны, только из-за того, что доктор Моррис не способен вернуться в настоящее.
– Я и не собираюсь загубить себя ненужными переживаниями, – серьезно заверила его Китти. – Я найду нормального мужчину, выйду за него замуж и рожу ему пятерых детей.
– В таком случае, почему бы вам не выйти замуж за меня? – Мэтт говорил вполне ответственно. – У меня, кроме вас, сегодня нет на примете никого. Мне очень важно знать, что вы не стремитесь выйти за меня из-за денег.
Китти тепло улыбнулась ему.
– Спасибо, Мэтт, за ваше доброе отношение. Но я уверена, что ни один из нас не согласится на брак по расчету. Без любви.
Пожав плечами, он сказал:
– Ну почему, я готов…
Китти знала о его предыдущей жизни и серьезно сказала:
– Спасибо за предложение, буду помнить о нем всегда. Но уверена, что скоро колокола известят о вашем бракосочетании.
Глянув исподлобья на девушку, Мэтт полушутя, полусерьезно произнес:
– Где уж нам уж выйти замуж… мы уж так уж как-нибудь…
И вышел.
А Китти, в совершенно разобранном виде, осталась у телефона. Она отдавала себе отчет в том, что ждать звонка Дрю – полное безумие. Он, наверное, был в полном восторге оттого, что исчезла главная помеха его счастливым воспоминаниям о прошлом. Китти стыдилась себя за подобные мысли. В чем она винит Дрю? В том, что он по-прежнему любит жену? Китти было плохо, даже хуже, чем после смерти отца… Еще хуже было то, что время от времени они с Дрю встречалась – Джекобсвилль, в конце концов, не такой уж большой город.
В первый раз они столкнулись в банке, во второй – в овощном магазине. И оба раза он сделал вид, что не видит Китти. Девушка решила перебраться в соседний город Викторию. Там не нашлось места ни медсестры, ни машинистки. Зато открывалось новое кафе и ей, наконец повезло. В кафе ее взяли. Поблагодарив Мэтта за временное пристанище, Китти упаковала свой нехитрый багаж.