Мифы и легенды эскимосов (Ринк) - страница 149

Однажды рано утром он отправился на охотничьи угодья, лежавшие дальше других от берега. Через некоторое время он вернулся обратно за линию рифов. Приближаясь к берегу, он заметил другого каякера с тюленем на буксире; тот тоже направлялся к берегу. Это был убийца его сына. Стараясь держаться со стороны солнца, старик тщательно огляделся и посмотрел, нет ли кого вокруг; затем он еще раз вгляделся в каякера и окончательно убедился, что это тот самый человек. Убийца, ослепленный солнцем, по-прежнему ничего не замечал. Старик внезапно бросился к нему, поднял оружие и нанес ему смертельный удар. Затем он взял его на буксир и двинулся к берегу; по дороге, однако, ему попался айсберг, вынесенный приливом на береговые скалы; он привязал мертвеца к айсбергу, а сам двинулся дальше, чтобы сообщить о происшедшем братьям убитого. Все они были дома; там же был и двоюродный брат старика. Они сидели на открытом воздухе возле шатров и внезапно увидели старика, гребущего к берегу с неожиданной скоростью. У самого берега он остановился и громко крикнул тем, что на берегу: «Поскольку ваш брат хотел расстаться с жизнью, я расправился с ним!» Затем он развернулся и быстро двинулся к собственному дому. Они все стояли и смотрели изумленно, как он несется по бурной воде, а она пышно пенится вокруг его каяка. Потом братья заплакали и стали собираться в путь – привезти домой своего мертвеца. Они нашли его жестоко убитым. Но старик, покончив с убийцей сына, снова прекратил охотиться и выходить в море на каяке. Его шатер все еще стоял возле зимнего дома, когда двоюродный брат снова приехал навестить его. Он рассказал, что братья позвали на помощь еще нескольких родственников и собираются все вместе напасть на него. Услышав это, старик принялся запасаться стрелами – а в остальном спокойно остался на месте и перестал даже выходить из дому.

Однажды он увидел, что каякеры, которых он давно ждал, пересекают бухту и собираются все вместе напасть на него одного. Он сходил за луком; разделил все стрелы на три части и отнес каждую часть в определенное место на берегу. Подготовившись таким образом к встрече, он встал на берегу и стал ждать приближения врагов с натянутым луком в руках. Один из каякеров уже собирался спрыгнуть на берег, но старик вовремя заметил это и бегом бросился к ближайшему месту со стрелами; он вытащил из пучка стрелу и прицелился; каякер отступил. Другой попытался высадиться на втором мысу, но старик столь же быстро подбежал туда и уже ждал его с луком наготове. В третьем месте у них тоже ничего не вышло; они прониклись великим уважением к нему и вскоре отступили. Через некоторое время ему вновь сообщили о предстоящем нападении; на этот раз их собралось еще больше. Но он сказал: «Они могут приходить в любое время; на этот раз я вообще не собираюсь пользоваться оружием; достаточно будет, если я покажу свое лицо». Рассказывают, что его шатер стоял у самого уреза воды. В тот день был высокий прилив; он сидел в шатре и пел колдовское заклинание, которое увеличило бы его лицо; он пел, и лицо увеличивалось в размерах, но он не прекратил петь, пока оно не стало напоминать полную луну. После этого он подошел ко входу в шатер и спрятался за занавесом. В это время один из нападавших вышел из каяка на берег и собирался войти в шатер; он обернулся и вдруг увидел это жуткое лицо – старик намеренно чуть высунулся наружу. «Лицо! Лицо!» – только и смог он выкрикнуть. Он рванулся обратно в каяк, чуть не опрокинув его, развернулся и принялся изо всех сил грести прочь. В это время еще один каякер собрался войти, но тоже увидел лицо; так, всего лишь показав врагам лицо, старик сумел отразить нападение. Больше его не трогали. Когда все уплыли прочь, он спел второе колдовское заклинание и вернул лицо в прежнее состояние.