– Мне все равно придется объяснить, где я была начиная с субботы, когда я покинула Санта-Фе, – сказала Бет.
– Я сделаю один звонок. Здесь, на Манхэттене, живет мой бывший сослуживец, который мне кое-чем обязан. Если Министерство юстиции потребует от тебя алиби, он тебе его предоставит. Они захотят узнать, какие у тебя с ним отношения. Скажешь им, что я в Санта-Фе как-то упомянул о нем как о своем старом друге и хотел, чтобы ты встретилась с ним и передала от меня привет, когда окажешься Нью-Йорке. И поэтому вполне естественно, что, сбежав от МакКиттрика, ты отправилась именно к нему.
– Но остается еще одна проблема... Ты.
– Не понимаю.
– Нам с Эсперансой можно не тревожиться насчет наших отпечатков. Олдсмобиль сгорел, квартира врача в Манхэттене сгорела, номер мотеля в Клостере взорван. А как быть с твоими отпечатками пальцев? Пока ты спал, мы включили телевизор – рассчитывали узнать, как власти отреагировали на ночные события. Расследованием гибели Джордано занялось ФБР. По телевизору сказали, что они нашли отпечатки пальцев на орудии убийства, оставленном в доме Ника Джордано – каминной кочерге. – Казалось, что Бет больше всего потрясена тем, что орудием убийства послужил такой безобидный предмет.
– И?
– Власти считают, что это мафиозное убийство, совершенное одной из конкурирующих банд. Но когда они идентифицируют твои отпечатки...
– То установят, что они принадлежат человеку, умершему пятнадцать лет назад.
Бет уставилась на него широко раскрытыми глазами.
– Где ты хотела бы жить? – спросил Декер.
– Жить? – Похоже, что новая неожиданная смена темы окончательно сбила Бет с толку. – Конечно, дома, в Санта-Фе.
– Со мной?
– Да.
– Я не думаю, что это хорошая идея, – сказал Декер.
– Но мафия меня больше не ищет.
– Зато ищет Рената. – Декер сделал паузу, чтобы наступившая тишина дополнительно подчеркнула его слова. – Пока я жив, Рената может попытаться использовать тебя, чтобы добраться до меня. Ты постоянно будешь подвергаться опасности.
Бет сделалась еще бледнее, чем была десять минут назад.
– Ничего по большому счету не изменилось, – продолжал Декер. – И поэтому я спрошу тебя еще раз: где бы ты хотела жить?
В глазах Бет, казалось, что-то умерло.
– Если мы расстанемся, – безжалостно добавил Декер.
– Расстанемся? – Бет взглянула на него с искренним беспомощным изумлением.
– Но, ради всего святого, зачем...
– Если мы, когда вернемся в Санта-Фе, устроим нормальную публичную ссору в подходящее время в каком-нибудь достаточно людном месте, скажем, в «Эскалера» или каком-нибудь другом посещаемом ресторане, если разойдется слух, что мы с тобой разошлись, то Рената может решить, что не стоит предпринимать каких-нибудь действий против тебя, потому что, уничтожив человека, который меня больше не интересует, она не причинит мне особых страданий.