В постели с врагом (Прайс) - страница 71

Немного яичницы, ложечку горошка. Тишина в комнате была обволакивающей. Негромкое ворчание кондиционера поглощало все звуки.

— Мне двадцать пять лет. Я живу в доме миссис Неппер в Сирли Парк, — рассказывала Сейра. — Девочкой я жила в некоторых городах в Небраске. Потом мы недолго жили в Массачусетсе. Сидер Фоллз мне особенно нравится, потому что это университетский город.

Немножко яблока, ложечку яичницы.

— У вас столько книг. Может быть, завтра почитать вам что-нибудь? — Взгляд карих глаз потеплел. — Я люблю читать. Правда, я, может быть, читаю недостаточно хорошо с точки зрения профессора университета.

Доктор Ченнинг уставилась вдаль с глубокой печалью в глазах.

— Если хотите, я почитаю вам Генри Джеймса.

В холле тикали часы.

— Вы ведь занимались им всю жизнь, не так ли? — сказала Сейра чуть погодя. — И если он нравится вам, то должен понравиться и мне. В свое время мне не удалось дочитать до конца ни одного из его романов, кроме «Поворота винта». Я запутывалась в его длинных периодах, как котенок в клубке шерсти.

Равномерно гудел кондиционер.

Неожиданно она вспомнила, что Мартин всегда требовал, чтобы каждое полотенце в ванной было сложено втрое. Так же втрое должно быть сложено его белье и одеяла. Она чуть не рассмеялась, но вовремя остановилась.

— Боюсь надоесть вам своей болтовней. Мы можем включить музыку, пока вы едите.

Утвердительный кивок.

— Ну вот, мы и поужинали, — наконец сказала Сейра и напоила доктора Ченнинг чаем через соломинку.

— Хотите еще чего-нибудь? — спросила Сейра. — Если нет, то я пойду займусь посудой. Скоро придет Элен. Я буду забегать к вам время от времени, чтобы узнать, не нужно ли вам чего.

Сейра Берни, библиограф по образованию, сложила грязную посуду, нашла кусок хозяйственного мыла и встретилась глазами с королевой Елизаветой. Елизавета тоже пряталась и опасалась за свою жизнь. Правда, она боялась отца. Теперь Генрих VII поглядывал на них обеих.

Когда доктору Ченнинг понадобилось судно, она помогла ей приподняться. Ее плоть была безжизненна, как у матери. Сейра обращалась со старой женщиной очень осторожно и нежно, улыбаясь карим глазам, в которых стояла давняя боль.

Сейра была на кухне, когда хлопнула входная дверь и вошла Элен с сумкой продуктов. Она взглянула на Сейру и занялась разборкой банок, бутылок и коробок.

— Привет, — сказала Сейра.

— Привет, — равнодушно отозвалась Элен. Ее руки от локтя до запястья выглядели так, как будто были надуты и перевязаны.

Огромные ляжки трутся друг о друга, живот мешает выдвинуть ящик стола.

— Доктор Ченнинг поужинала, — сказала Сейра. — Омлет с горошком, яблоко и чай.