- Какое-то дело? - снова ненавязчиво спросил Брукс.
- Письмо из дома, - неохотно ответил Джерид и опустился на стул, закинув ногу за ногу и едва заметно поморщившись при этом. Правая нога по-прежнему напоминала о себе, поскольку со дня происшествия в Террелле прошло совсем немного времени. Сразу после приезда Джерида тщательно осмотрел его личный врач. Сменив повязку, он велел не трогать ее до тех пор, пока рана не затянется. Затем Джерида несколько дней лихорадило, но если он и испытывал боль или слабость от раны, то скрывал это за маской суровости.
- Из Техаса? - спросил Брукс.
- Из Техаса.
Джерид почему-то не любил называть это место домом, хотя порой ему этого и хотелось. Повернувшись на вращающемся стуле к своему компаньону, Данн окинул быстрым рассеянным взглядом кабинет с добротной дубовой мебелью, узкими высокими окнами с висящими на них легкими прозрачными шторами.
- Мне хотелось бы съездить туда, Алистер. Если я уеду, Паркинс с радостью займет мое место в фирме. Он довольно сносно разбирается в уголовном праве и имеет достаточно практики для того, чтобы снискать себе популярность в судейских кругах.
Тяжело вздохнув, Брукс отложил в сторону чернильное перо
- Тебя все еще угнетает то земельное дело в Нью-Мексико, - начал он.
- Дело не только в этом, - ответил Джерид. - Я устал.
Подняв руку, он пригладил свои волнистые черные волосы, в которых уже начинала серебриться седина. По мнению Джерида, новые морщины на лице появились только благодаря его профессии.
- Я устал работать на неверной стороне правосудия.
Брукс осуждающе нахмурил брови, а Джерид покачал головой.
- Пойми меня правильно. Я люблю свою профессию. Но я только что отобрал землю у людей, живших на ней и обрабатывавших ее целых пять лет, а значит, имевших на эту землю полное право Совесть не дает мне покоя. Ведь про меня могли подумать, будто я работаю из-за денег, а до справедливости мне и дела нет. Мне это не нравится. И я не хочу сейчас даже вспоминать о тех делах, которые удовлетворяли меня несколько лет назад, когда я был моложе и энергичнее. Я разочаровался в жизни.
- Если я правильно тебя понял, ты хочешь положить конец нашему партнерству, - медленно проговорил Алистер.
Джерид кивнул.
- Это действительно так. Я работаю адвокатом уже добрый десяток лет и благодарен тебе за помощь, которую ты мне оказывал, и за возможность работать в Нью-Йорке. Но мне почему-то неспокойно на душе.
Темные глаза Брукса сузились.
- Не связано ли твое столь внезапное решение скорее с письмом, чем с делом в Нью-Мексико? - резко спросил он.