Ноэль (Палмер) - страница 79

- У него, без сомнения, слишком много работы. Для того, чтобы его здешняя практика принесла успех, потребуется какое-то время. Тем более, он привык иметь дело с гораздо большим числом клиентов.

- Не скажи, Эндрю, я слышала, у Джерида уже теперь нет недостатка в клиентах.

- Я не сомневаюсь, эти слухи сильно преувеличены, - небрежно отмахнулся молодой человек. Он посмотрел на свои карманные часы и щелкнул крышкой. - Ну, мне пора. У меня встреча. Тебе что-нибудь принести?

- Нет, мой дорогой. - Миссис Данн улыбнулась. - Ты так добр ко мне, Эндрю. Ну почему вы с Джеридом такие разные? Если бы выросли хоть немного похожими друг на друга!

- Я кадровый военный и прошел всю войну, - напомнил бабушке Эндрю. - И едва ли меня можно сравнить с городским интеллигентишкой-адвокатом. - Эндрю самодовольно хохотнул. - А вообще, мы с Джеридом довольно неплохо ладим.

- И все же…

Молодой человек наклонился и чмокнул миссис Данн в морщинистую щеку.

- Я скоро вернусь.

Он бросил взгляд в окно. На заднем дворе Ноэль с тяпкой в руках и в своем неизменном комбинезоне невозмутимо работала в саду на виду у всех соседей.

- Пожалуйста, поговори с Ноэль, - недовольно поморщился Эндрю.

- Поговорю.

- Спасибо

Направляясь к выходу, Эндрю чуть не сбил с ног Джерида.

- А почему… ты сегодня так рано? - удивленно спросил Эндрю.

Джерид сердито посмотрел на брата.

- Ты спешишь, не так ли?

Эндрю нервно закрутил головой, оглядываясь по сторонам.

- Мисс Бил попросила меня отвезти ее в одно место. Ее отец куда-то уехал, а нанимать экипажи она терпеть не может.

Джерид немигающим взглядом посмотрел в глаза Эндрю,

- А мне казалось, ты гораздо больше симпатизируешь нашей Ноэль.

Молодой человек смущенно потупился.

- Да, это так. Но, честно говоря, Джерид, с Ноэль только прибавилось хлопот. - От выражения лица брата Эндрю стало немного не по себе. - Прости, я тороплюсь.

Джерид колебался. Но уже в следующее мгновение он отступил в сторону, уступая брату дорогу и провожая того уничтожающим взглядом. Видите ли, у него прибавилось хлопот! Как несправедливо, однако, такая молодая и красивая девушка должна находиться в зависимости от человека, который ей нравится.

Джерид вошел в гостиную, где сидела, о чем-то задумавшись, его бабушка.

- Эндрю снова просил меня поговорить с Ноэль, - удрученно произнесла она, - о ее работе в саду. Джерид, может быть, с девушкой стоит поговорить тебе? Я думаю, тебя она послушает. Эндрю ведь, и в самом деле, прав, и следует вести себя более осмотрительно

Адвокат швырнул шляпу на вешалку и пожал плечами.

- Думаю, это едва ли поможет, Ноэль слишком любит копаться в земле.