— Зачем же я нужен твоему величеству, чтобы из-за меня ввязываться в войну? — слегка иронично спросил король.
— Война начнется и так, — Аретт пожала плечами. — Однако может быть амулеты не станут использоваться в ней слишком активно.
Сообразительность императрицы не вызывала сомнений, но королю и самому не хотелось засиживаться в плену, ожидая, пока командование Фегрида угробит его войско.
— Возможно, я могу предложить твоему величеству кое-что в качестве выкупа, — сказал он.
— Что же? — в карих глазах Аретт мелькнул интерес.
— Конечно, не амулеты, — король предвосхитил следующий вопрос, — но кое-что другое. Информацию.
— А, — императрица даже не пыталась скрыть разочарование. — И какого рода?
— Полезного рода, твое величество. Настолько полезного, что она будет способствовать сохранению Уларата в прежнем виде.
— Вот как? И что же может нарушить прежний вид моей страны? — в голосе Аретт угадывалось недоверие.
— Кто-то, известный большинству присутствующих, — Михаил понимал, что его позиция слабая, доказательств далекоидущих планов Олеана нет, а есть лишь умозаключения. Однако король сейчас пытался сообразить, как можно сгустить краски так, чтобы у всех создалось впечатление надвигающейся катастрофы.
— Кто же это?
— Я предлагаю обмен, — ответил король. — Если моя информация окажется тревожащей, а она такая и есть, то твое величество отпустит меня.
Аретт на секунду задумалась, наморщив лоб. Она не особенно верила в сказанное, но, с другой стороны, знала, что ее собеседник — важная фигура. Такой, скорее всего, не станет врать и раздувать большое дело из пустяка.
— Но твое величество может хотя бы намекнуть, о ком идет речь? — спросила императрица.
— Об одном великом ишибе, подданном Уларата, — честно ответил король, у которого в голове уже начал зарождаться план по выведению на чистую воду Олеана.
Аретт отложила вилку и в упор посмотрела на Михаила. На какую-то секунду в ней не осталось ничего, свойственного юности. На короля взирала дама, искушенная в политике и сохранении власти любой ценой.
'Любопытный экземпляр, — подумал он. — С ней наверное интересно говорить о том о сем…'
— Твое величество просила представить доклад по командирам имис, — тагга вновь вмешался в разговор. — У меня есть все записи. Думал показать их после завтрака, но сейчас понял, что это может быть очень важным. Если твое величество уделит мне наедине пару минут…
— Подожди, советник, — императрица отмахнулась, пожирая короля глазами, словно пытаясь проникнуть в самую суть его мыслей. — И кто будет оценивать информацию об этом великом ишибе? Стоит она или нет свободы короля Ранига?