Давай не поженимся! (Ольховская) - страница 67

Окончательно погрузиться в лингвистические размышлизмы не удалось, меня совершенно не по-джентльменски схватили за локоть и буквально выволокли из цеха в предбанник.

– Поосторожнее! – вякнула я, тщетно пытаясь вырваться из сдавивших руку лап Петровича. – Больно ведь, вы что, с ума сошли? Синяк останется!

– Я бы тебе на другом месте синяк поставил! – заорал мужик, цветом лица напоминавший сейчас винегрет. – Позаливают глаза на пьянке, а мне потом отдувайся! Какого… ты мне звонила, требовала другой цвет в машину заправить, а?

– Кто звонил, какой цвет? – трудно, знаете ли, соображать, когда тебя трясут и орут в самое ухо.

– Ты звонила, ты, ночью. А утром еще и подтвердила изменения! Чем ты думала, а?…? Ужралась в сопли, так иди домой и спи, а не командуй!

– Да что вы себе позволяете, в конце концов! – психанула я. – Как вы смеете так со мной разговаривать! Что бы ни случилось, прежде надо разобраться, а потом рот раскрывать! Я вот сейчас прямо отсюда поеду в травмпункт, зафиксирую синяк на руке – а он там стопудово появился – и подам на вас заявление в милицию!

– Что-о-о?!

– То. Вы, Андрей Петрович, специалист, профессионал и все такое, но и я себя не на помойке нашла! Я, между прочим, обеспечиваю немалый кусок работы нашей фирме!

– Сейчас ты, поганка, обеспечила немалый геморрой своей фирме! – процедил мужик, презрительно сощурившись.

– Еще и за оскорбление ответите!

– Действительно, Андрей Петрович, – возмущенно проговорила появившаяся из дверей цеха Лидия, – ведите себя цивилизованно! Все же перед вами женщины, к тому же ситуация и в самом деле странная. Ничего подобного Варвара себе до сих пор не позволяла.

– Говорю же – напилась до…

– Довольно! – рявкнула Лидия и повернулась ко мне: – Варя, как вы можете все это объяснить?

– Господи, да что это? Что?

– Вот.

Только сейчас я заметила, что она сжимает в руках календарь, самый большой из всей заказанной банком линейки, самый лучший и, разумеется, самый дорогой. Именно над ним трудился лучший дизайнер, именно его мы вылизывали и согласовывали чуть ли не до последней запятой. Все краски, все оттенки, все мельчайшие нюансы вплоть до завитушек на шрифте были перепроверены и утверждены сто раз. И, надо отметить, результат получился весьма впечатляющим – это было настоящее произведение искусства, а не настенный календарь на двенадцать листов. Особенно мне нравилось цветовое решение – ничего кричащего, очень благородная гамма, дорого и со вкусом.

Но то, что мне протягивала Лидия…

Нет, дизайн, текст, шрифт – все осталось прежним, изменился только цвет. И даже не цвет – краски. Печатную машину загрузили совсем другими красками, не теми, что были оговорены изначально. И в результате – вместо изящного платья «от кутюр» получилась нелепая китайская копия кислотных оттенков. Убогая дешевка, которой только в пивном баре дыры на обоях закрывать.