Мертвое солнце (Христова) - страница 44

Ошейник недвусмысленно тянул меня вперед, и мне не оставалось ничего другого, как подчиниться и, преодолевая брезгливость, идти по покрытому такой же слизью, как и лестница, коридору. Интересно, что это за пакость такая?

Пока я шел по казавшемуся бесконечным коридору, то внезапно понял, что практически ни разу не думал за все то время, что я нахожусь в этом мире, о своей семье. Только если в самый первый день. Как оказалось, непомерные физические нагрузки великолепно справляются с воспоминаниями. Но теперь, когда я впервые за последние девять дней получил возможность спокойно подумать, образы родителей и сестренки затопили сознание, заставив зашипеть от тоски.

Шел я долго, по моим прикидкам, не менее десяти минут. Интересно, а что за помещение находится так глубоко под землей? То, что это обычная камера или пыточная, я сильно сомневаюсь. Ну не станут ради пыточной, даже самой роскошной, строить такой длинный коридор без единого ответвления или двери, к тому же, располагающийся глубже, чем станции метро в родном Питере.

Наконец, уже в голос проклиная того, кто так яростно дергал за ошейник (все-таки падение в слизь — не самое мое любимое занятие. Да и одежду теперь смело можно выкидывать), я уперся в черную металлическую дверь, украшенную таким количеством замков и засовов, что мне стало страшно. Что же за монстров держат внутри?

Дверь медленно и бесшумно отворилась, пропуская меня в просторный зал, точнее, огромную, слабо освещенную пещеру из черного блестящего камня. Я зашел, оглядываясь. В центре абсолютно пустой пещеры обнаружилась Госпожа, затянутая в тот же кожаный костюм, что и тогда, когда я ее в первый раз увидел. На какой-то миг поддавшись ее очарованию, я сделал шаг вперед, и за моей спиной лязгнула дверь, отрезая путь к отступлению. Нервно оглядевшись, я заметил ранее скрытого тенью тощего мага, злорадно скалящего острые, мелкие зубы. Впрочем, какой из него маг? Во всех книгах маги всегда описывались иначе и были более… внушительными. А это так, головастик от магов. Мелкий колдун. Колдовастик он.

Я улыбнулся собственным мыслям и вздрогнул, услышав звонкий смех женщины. Блин, я уже успел забыть, что моя «хозяйка» — телепат, как и Элли. Впрочем, Элли вообще никак не показывал, что читает чужие мысли, в отличие от этой… Госпожи.

— Какой ты забавный, — прожурчал женский голос. — Лиррисаан, оставь нас.

— Да, Госпожа, — поклонился колдовастик и выскользнул в услужливо распахнувшуюся на несколько секунд дверь, оставляя меня наедине с Госпожой. И что дальше?

Женщина хищно улыбнулась, заставив меня вздрогнуть. Ну не должна быть такая улыбка на лице красивой леди. Этот оскал больше подходит палачу-маньяку со стажем.