Отдыхать, так по-божески! (Фирсанова) - страница 143

— Сожалею, меня задержали проблемы, — бросила в качестве оправдания Элия. — Прекрасный день, Итварт.

— Прекрасный день, принцесса, — спокойно отозвался воин. — Я видел вашу проблему. Что ж, не каждый же день у вас в замке так весело. Когда-нибудь вы сможете прийти на урок вовремя. Но, должен заметить, в таких ситуациях систематические тренировки бывают просто необходимым условием выживания.

— Потому я и занимаюсь, — усмехнулась принцесса, понимая, что Итварт шутит на свой манер.

— Приступим? — предложил учитель, снял куртку, аккуратно положил ее на гору матов у стены, взял со стойки рядом рапиру с чуть притупленным кончиком, кинул вторую богине.

Элия легко поймала оружие и отсалютовала мужчине.

— Сначала я хочу посмотреть твой стиль, — констатировал Итварт, вставая в позицию.

— Вернее, определить, с того ли конца я держусь за эти ужасные железки и умею ли вообще ими хоть немного махать? — иронично перевела богиня и тоже заняла позицию.

Воин пожал плечами, признавая правоту ученицы, и они скрестили оружие…

— Неплохо, — через три часа оценил старания богини Итварт, опуская рапиру.

— Спасибо, — в знак признательности склонила голову Элия. Услышать такое от Бога Войны и впрямь было похвалой.

— Сколько у тебя насечек на броши? — поинтересовался Итварт. — Девять?

— Да, — не без гордости подтвердила богиня.

— Если будешь заниматься регулярно, через полгода получишь десятую, — заметил мужчина, возвращая оружие на стойку.

— Постараюсь, — улыбнулась молодая женщина, тоже присоединяя свою рапиру к отдыхающим товаркам.

— Завтра проверим кинжалы, — предложил учитель и повернулся, чтобы забрать куртку.

— Хорошо, — кивнула принцесса, влажным полотенцем, висевшим тут же у стойки, промокая вспотевший лоб. Второе, освежиться, она протянула Итварту.

Перебросив куртку через руку, учитель принял полотенце с благодарным кивком.

— Ты сейчас потеряешь какую-то вещицу, — предостерегла богиня, заметив, что пуговица у нагрудного кармана куртки расстегнулась, и маленькая стеклянная колбочка вот-вот упадет вниз на маты.

Прежде, чем Итварт успел сообразить, о чем говорит принцесса, сосуд выскользнул из складок ткани. Маленькая белоснежная лилия в прозрачном масле проблеснула в воздухе. Воин стремительно выбросил вперед руку и подхватил ее над матами. На секунду, прежде чем спрятать безделушку назад, Итварт прижал ее к сердцу, и такая волна безнадежной тоски, исходящей от него, нахлынула на принцессу, что богиня всерьез обеспокоилась душевным здоровьем учителя и своими перспективами в области фехтовании.