Доля отцовская (Болдырева) - страница 222

— Может, мне тоже раздеться и в каком-нибудь халатике пойти?

Обернулся к женщине. Ага, скорее небо на землю свалится, чем я увижу подругу в платье (имеется в виду нормальное, а не тот ужас, в котором она разбойников ловила на живца). Темные брюки и просторная кофта. Волосы завязаны в высокий хвост, на лице ни следа косметики. За поясом меч и кинжал. Вот и вся Альга, дальше можно не говорить.

— Извини, я задумался. Мы же еще не опаздываем? — Посмотрел на часы.

— Нет, просто все равно поторопиться не мешает. Крису там и так туго, лучше подъехать пораньше и помочь ему…

— Раскладывать кнопки на стулья лордам и леди, солить разлитые по бокалам вина или подсовывать в блюдо с запеченным гусем порцию жареных тараканов? — уточнил я, наблюдая, как Альга скривилась от перспектив нарваться на подобное кушанье.

— А что? — Она помотала головой, пытаясь убрать из воображения неаппетитные картины, и лукаво улыбнулась. — Наоборот, хорошо! Будем знать, что можно есть и пить, а что не рекомендуется…

— Идея не лишена смысла, — согласился я.

Когда Альга выскользнула в коридор, я быстро натянул на себя вещи, закрепил плащ и, взяв в руки маску, вышел из комнаты. И сразу услышал тихие всхлипы сверху.

— Это еще что такое? — Посмотрел на ожидающую меня воровку, снова на лестницу и опять на Альгу.

— Маришка… Она переживает и не понимает, почему так хорошо относятся к дочери простой служанки. И в академию пристроили, и за один стол с господами сажают, и такие платья дарят, что можно дом купить. — Женщина покачала головой. — Удивительный человечек. Другая бы девица на ее месте как можно больше нахапала, пока разрешают, еще и хамить бы начала. А эта отказывается ехать на бал из-за своего происхождения. Юля вроде пытается успокоить…

— Подняться, что ли…

— Ты же женских слез на дух не переносишь?

— Так за дверью постоим, вдруг дочке красноречия не хватит.

Осторожно прокравшись по скрипучей лестнице, мы с Альгой встали по разные стороны двери, прислушиваясь к уже начавшим стихать всхлипам.

— Ты же знаешь, что мой папа — самый неправильный герцог во всем мире, — тихо говорила Юля, успокаивая подругу. — Подумаешь, в академию поступить помог? Если тебе будет проще, думай, что это он только ради меня сделал. И вообще, и это платье, и все-все-все остальное, что ты там перечисляла, — только потому, что я, такая капризная, пригрозила ему крупным скандалом с большими разрушениями в радиусе нескольких лиг.

— Как показала практика, не больно-то на его светлость сила действует, когда ничего скрывать не нужно. — Маришка еще раз всхлипнула, но, кажется, дождь из слез уже закончился.