Доля отцовская (Болдырева) - страница 246

Маришка замолчала, вспоминая, что не раз видела, как герцог подолгу сидел на ажурной лавочке у мраморного надгробия, что-то тихо говоря.

— Да… — только покачала головой Альга, быстро допивая воду. — А хочешь, расскажу?

— Что?

— Да они терпеть друг друга не могли! Все время спорили и дулись друг на друга. И уж точно жениться не собирались! А потом раз — глупая история, а этот ее кузен Эльрад настоял на свадьбе. Мол, Оррен, как честный дворянин, обязан жениться. Нам показалось, что сработает поговорка: «Стерпится — слюбится». По твоим рассказам получается, что лучше бы мы ошиблись. Но тогда все очень обрадовались, когда узнали, что у них ребенок должен вот-вот на свет появиться. Потом все завертелось. Я в Светлолесье уехала с женихом, остальные разбрелись по всему свету. Когда через несколько лет Талли за пару дней сгорел от смертной болезни, у меня мелькнула мысль навестить старого друга, а потом решила, что незачем портить счастливому семейству жизнь своим трауром. Получилось, как всегда, только хуже…

— А что такое «смертная болезнь»? — попыталась чуть-чуть отклониться от темы Маришка, понимая, что если она резко переведет стрелки в другую сторону, это будет не очень корректно.

— Сложно объяснить, отчего случается этот парадокс, но неожиданно эльф становится смертным. За несколько дней эльф стареет и уходит в чертоги Алив. Чаще всего такое происходит, когда кто-то из остроухих разделяет судьбу с простым человеком. Есть несколько красивых легенд, что это Пресветлая мать позволяет эльфам следовать за душами любимых людей в свои чертоги. Иногда болезнь случается, если исчезает смысл жизни. Почему заболел Талли, никто никогда не узнает.

— Грустно, — пробормотала Маришка.

Альга только пожала плечами.

Знали бы девушки, что разговор, начавшийся в соседней комнате почти с такого же вопроса, увел собеседников в совсем другую степь.

ГЛАВА 23

«Маленькая» тайна

Исилдур Саруману не Саурон.

Роллер

— А зачем наместнику Юля? — Крис широко зевнул, но укладываться спать не спешил.

— Затем же, зачем козе баян… — улыбнулся Василий, но, увидев непонимание на наших с Кристианом лицах, только отмахнулся. — Извините, в моем мире много таких фраз… У вас я их почти не слышу, а у нас на каждый случай по несколько штук найдется. Вроде о посторонних вещах, но все равно всем понятно.

— Понятно, что ничего непонятно, — усмехнулся я, перелистывая дневник Алив.

Рядом лежали листочки с уже переведенными абзацами. Таких было совсем немного. И говорилось в них про какую-то грань, про долг, назывались имена неизвестных творцов. Но важной или интересной информации было слишком мало. В основном маленькая Алевтина (именно это имя было у Пресветлой Алив) мучила дневник комплексами тринадцатилетней девочки, которая ничего не понимала, обижалась на других творцов и мечтала, что когда-нибудь заткнет всех остальных за пояс. Некоторые страницы были исписаны неудачными девчачьими стишками про любовь (обязательно несчастливую с летальным исходом). Рифмы хромали на все слоги и ударения, и многие опусы Василий даже не переводил, понимая бессмысленность этого занятия.