— Я… э…
Весь ужас ее положения вдруг окончательно дошел до Амбер. Она стояла посередине чужого дома, рядом с незнакомым мужчиной и полностью от него зависела. Крыша над головой, еда, даже одежда… — у нее не было средств ни на что! Они находились в нескольких милях от ближайшего городка, да и воспользоваться телефоном и кредитками представлялось невозможным. Если она позвонит куда-нибудь или снимет деньги со счета, то будет легко вычислить ее местоположение.
— Совсем обессилела, — сделала вывод Стефани, беря Амбер под руку. — Пойдем наверх. Я тебя отведу.
Она мягко подтолкнула Амбер в сторону деревянной лестницы.
— Спокойной ночи тогда, — пожелал им вслед Ройс.
— Что с тобой? Тебя как будто оглушили чем-то тяжелым, — прошептала Стефани на ухо Амбер, когда они поднимались по ступенькам.
— Если честно, у меня возникли сомнения, в здравом ли я уме, — призналась та.
Стефани нажала выключатель, и перед ними осветился коридор второго этажа с четырьмя дверями.
— Поверь, ты вовсе не сошла с ума, — твердо произнесла она, открывая одну из дверей в центре коридора.
— Ну да… Бросить жениха и улететь посреди ночи в неизвестном направлении с неизвестными людьми.
— Почему же неизвестными? Ты меня все-таки хоть как-то, но знаешь, — постаралась успокоить Амбер Стефани, приглашая ту в светлую и уютную комнату.
Покрывавшее королевских размеров кровать с медным пологом бело-голубое одеяло выглядело чрезвычайно заманчиво и казалось ужасно мягким. Около стеклянных дверей, ведущих на балкон, стояло два кресла ярко-синего цвета. Белые двери вели в гардеробную и ванную комнаты. Над головой Амбер лениво работал потолочный вентилятор, а ее ноги утопали в кремового цвета ковре.
Стефани включила одну из ламп с керамическим абажуром, стоявших на тумбочках по обе стороны кровати.
— Или ты считаешь, что сошла с ума, потому что отказалась от такого завидного жениха? — спросила она.
— Его это точно не обрадовало, — вздохнула Амбер.
— А он… ну, как ты думаешь, как он себя повел? Побагровел от гнева и стал кричать и топать ногами, да? — Стефани с любопытством ждала ответа, и видно было, что она немного возбуждена из-за необычности ситуации.
Амбер не смогла сдержать улыбку:
— Нет. Когда чем-то недоволен, он надувается, суровеет и ведет себя, как будто все знает лучше других. Давит на окружающих логикой и авторитетом.
Харгроув никогда бы не стал кричать. Он всегда давал Амбер понять, что она глупа, неспособна принимать ответственных решений и ведет себя как избалованный ребенок. Ее мнение и чувства не принимались им во внимание. Сейчас Амбер впервые за долгое время ощущала свободу, ведь он не мог руководить ею.