Она передумала! (Данлоп) - страница 23

— Я им написала перед вылетом из Чикаго.

— И больше ты с ними не пыталась связаться?

Она скользнула на высокий, обитый зеленой кожей стул и голодными глазами посмотрела на корзину с булочками, которую Ройс поставил перед ней.

— Нет. — Амбер отрицательно покачала головой. — Мой отец и Харгроув определенно воспользуются всеми зацепками, чтобы меня найти.

— Дай-ка мне твой телефон, — сказал он, протягивая руку.

Откинувшись на стуле, Амбер достала из кармана джинсов телефон и отдала его Ройсу. Тот раскрыл его и нажал на какую-то кнопку.

— Ты уверен, что…

— Я включу его на пару секунд. — Он внимательно изучил сообщение на дисплее. — Нет. У тебя нет в телефоне GPS. Так что теоретически они могут тебя вычислить, только если ты будешь долго по нему разговаривать, но, думаю, сообщения можно посылать без боязни.

Ройс выключил телефон и вернул его Амбер.

— Правда?

«Вот как замечательно!» — с облегчением вздохнула она, ей бы хотелось отправить еще одно сообщение матери. Ну и Кати заслуживала объяснений.

Однако вначале нужно было подумать, что и каким образом написать. Амбер убрала телефон обратно в карман, а на столе тем временем появились еще две маленькие тарелочки и ложки. Разлив дымящийся суп по тарелкам, Ройс сел напротив нее.

— Спасибо, — пробормотала Амбер, вдыхая восхитительный аромат.

— И давно ты знала об этом? — вдруг спросил он, взяв ложку.

— Знала о чем? — Взяв с него пример, она быстро опустила свою ложку в тарелку.

— Что не любишь его?

Ройс понимал, что вопрос его, конечно, мог показаться чересчур прямым, если не сказать грубым. Однако, поскольку он намеревался добиться расположения Амбер, следовало прощупать почву. У него не было сомнений в том, что он станет для нее мимолетным увлечением, и не видел в этом особой проблемы. Вернее, он именно потому и согласился ввязаться в это дело, поскольку планировал стать ее мимолетным увлечением. Едва ли Амбер проведет на ранчо целый месяц. Она наверняка и недели не продержится. И ему нравилась идея непродолжительного романа между ними.

Прошлой ночью его взгляд оказался мгновенно прикован к ней, и он должным образом оценил ее красоту. Сегодня узнал, какая она умная, уравновешенная и деловая. Определенно Амбер очаровательна во многих отношениях. Даже по-китайски говорит! Его умилило также, как трогательно она отреагировала на щенят, которые ластились к ней.

Как такая талантливая и хорошо воспитанная девушка могла настолько зависеть от кого-то и беспокоиться о том, что другие подумают о принятых ею решениях?

Амбер задумчиво мешала ложкой суп, опустив глаза.