И вновь приходит любовь (Маццука) - страница 28

– Ешь кашу, брат.

Йен указал на миску, которую принесла девушка.

– Откуда же взялась каша? – осведомился Рори. – Насколько я понял, повар от нас ушел. Или нет?

– Да, ушел. Но перед этим мне пришлось пригладить его взъерошенные перышки.

– И кто же взъерошил ему перышки? Случайно, не леди Эйлианна?

Рори пристально взглянул на брата.

– Ну, видишь ли...

Йен в смущении умолк.

– Говори же, брат. Что она сделала?

– Скорее не сделала, а сказала.

Йен пожал плечами и вздохнул.

– Не молчи! – закричал Рори. – Рассказывай!

– Ну... она сказала повару, что его кухня ничем не лучше свинарника. И она, мол, удивляется, что он до сих пор еще никого не отравил своей стряпней.

Рори криво усмехнулся. Он и сам уже давно собирался прогнать этого повара, поскольку не был уверен в том, что никто не умер от его стряпни. Но прежде чем Рори успел сказать об этом, вернулся Коннор.

– Мне кажется, парень, я велел тебе привести ко мне леди Эйлианну, – проворчал лэрд.

– Я пытался, но леди говорит, что занята. Она сказала, что придет, когда у нее будет время, – ответил Коннор, опустив голову.

– Ах вот как?.. – пробормотал Рори, поднимаясь.

– И еще... И еще она сказала, что лучше вам оставаться в постели, когда она придет, – заикаясь, пробормотал юноша. – Она сказала, чтобы я вам так и передал.

Фергус закашлялся, пытаясь скрыть смех, а лэрд взглянул на Коннора и буркнул:

– Ты свободен.

Когда мальчик ушел, Йен проговорил:

– Пойми, Рори, она ухаживает за воинами, которые были ранены в бою с Макдоналдами. И раненых – изрядное количество.

– Ты что-то чересчур рьяно ее защищаешь, парень.

Рори пристально взглянул на брата. Он прекрасно знал, что Йен умел нравиться женщинам, и вполне допускал, что и леди Эйлианне он понравился. Но если так... Если так, то он, Рори, не станет с этим мириться. Ведь он помнил ее, обнаженную, в своих объятиях. И помнил ее страстный отклик на его прикосновения. Сжав кулаки, Рори подавил вспышку ревности. «Ты не имеешь на эту женщину никаких прав», – напомнил он себе.

– Ты ошибаешься, брат. – Йен решительно покачал головой. – Я вовсе не защищаю ее. Просто говорю правду.

Молча кивнув, Рори в задумчивости прошелся по комнате. Затем, снова опустившись в кресло, пробормотал:

– Я очень благодарен этой девушке за то, что она заботится о наших людях. Но что мне хотелось бы знать, кто она такая и откуда пришла. Что, если она шпионка Макдоналдов?

Йен весело рассмеялся:

– Ну, братец, ты бы и собственную мать заподозрил в чем-то подобном, если б она была жива.

Рори пожал плечами:

– Осторожность никогда не помешает.