– Лэрд Маклауд!.. – кричал он. – Милорд, вы слышите меня?!
Рори нахмурился и проворчал:
– К сожалению, слышу. Хотя очень хотел бы не слышать.
Фергус тихо рассмеялся, а священник продолжал:
– Лэрд Маклауд, если вы отдадите в мои руки женщину и девчонку, то дело будет улажено.
– И что вы намерены с ними сделать?
Священник откашлялся и заявил:
– Для начала состоится суд, в этом можете быть уверены.
– И что же? Вы собираетесь использовать пытки во время этого суда? – осведомился лэрд.
Священник пожал плечами:
– Порой это необходимо, вы же понимаете...
Рори еще больше помрачнел и тихо проговорил:
– Да, слишком хорошо понимаю. А вам следует понять вот что... – Наклонившись к священнику, Рори понизил голос почти до шепота: – Обе они находятся под моей защитой. А вы, явившись на мою землю, чуть не убили несчастное дитя. Вас не заперли в темницу только потому, что мои люди питают к вам некоторое уважение. По этой же причине я позволю вам изложить ваши доводы, но не более того.
– Вы не можете выступать против церкви, лэрд Маклауд. И вы прекрасно это знаете.
– Вы новый человек на островах, святой отец, иначе уже знали бы, что я выступал против церкви и раньше, когда речь шла о тех, кто находится под моей зашитой. И я сделаю это снова, если понадобится.
– Но... Но вы...
Рори кивнул своим людям и приказал:
– Отведите его в зал.
Когда они вошли в большой зал, Фергус осмотрелся и, присвистнув, пробормотал:
– Да тут яблоку негде упасть.
Рори невольно вздохнул. Он-то прекрасно знал, что его люди очень суеверны. И конечно же, многие из них будут требовать смерти для юной служанки. Кроме того, они очень неохотно принимали у себя чужаков, а Эйлианна с Мари еще не успели стать здесь своими и заслужить доверие этих людей.
– Пора, Фергус. Позаботься о женщинах, – сказал Рори.
– Да, конечно. – Фергус похлопал лэрда по плечу. – Все будет хорошо, парень. Так что не беспокойся. Они уважают тебя. Никто не усомнится в мудрости твоего решения, когда ты его вынесешь.
– Скоро увидим, – пробормотал Рори.
Он надеялся, что Фергус окажется прав. Сложность, однако, состояла не в том, чтобы вынести решение, а в том, чтобы его клан понял: оно – справедливое.
Медленно шагая по залу, Рори внимательно оглядывал своих людей, плотными рядами стоявших вдоль стен. Наконец, добравшись до возвышения в центре зала, он уселся в кресло с высокой спинкой и надолго задумался – следовало надлежащим образом подготовиться к обвинениям священника.
В очередной раз окинув взглядом зал, лэрд тяжело вздохнул. Он чувствовал ответственность за всех этих людей, за тех, кого отец вверил его заботам. Все они – такое же его наследство, как земля и прочие богатства, перешедшие к нему вместе с титулом. И каждое решение, которое он принимал с тех пор, как стал лэрдом, принималось во благо клана. В том числе и его брак с Брианной. Их союз принес его людям долгожданный мир, но после ее смерти они снова увязли в бесконечной войне. Эйлианна же умоляла его заключить мир с соседями. Похоже, она считала, что он получал удовольствие от войны. Она совершенно его не понимала.