Тайна в наследство (Деверо) - страница 160

— Нет! — заорал юноша. — Давай вниз! Вон туда! Видишь? Подальше отсюда! Когда он сходит с ума, то сначала убивает, а потом думает!

Бейли увидела узкую тропу между деревьями, которую указывал ей юноша, но чтобы выехать на нее, ей пришлось бы сначала остановиться, а затем развернуться. В этом случае Родни ничего не стоило нагнать и ударить ее машину сзади. И она продолжала мчаться прямо навстречу грузовику, с каждой секундой набирая скорость. Кто-то из них должен был свернуть, иначе лобовое столкновение неизбежно.

— Поворачивай! Поворачивай же! — требовал юноша.

Но Бейли не повернула: дрогнул Родни. В последнюю секунду он резко переложил руль вправо, и машины разъехались на расстоянии нескольких дюймов.

— Ты хоть понимаешь, что совсем рехнулась?! — прокричал ее спутник.

Бейли сбросила скорость и переключила передачу, поворачиваясь на полном ходу.

— Нет, я просто полжизни прожила с человеком, который умел вести жесткую игру. — Она бросила взгляд на юношу. — Ремень на месте?

Ее спутник схватил ремень безопасности и пристегнулся.

— Сейчас поедем вниз, — сообщила Бейли, наблюдая, как Родни все еще разворачивается. Она понимала, что сейчас он снова бросится ей навстречу и на этот раз не свернет, даже если это будет стоить ему жизни. «Элементом неожиданности можно воспользоваться только один раз, — говорил ей Джимми. — А потом понадобятся мозги и навыки».

— Ладно, — вслух произнесла она. — Включим мозги.

— С кем ты говоришь?

Машина подскочила на бугре, оба подпрыгнули до потолка.

— Так, с давним знакомым. Тебя как зовут?

— Алекс. Где ты училась водить?

— Кажется, на Бермудах. — Съезжать вниз предстояло по лугу, но впереди виднелись изгородь и большой валун. Бейли вильнула в сторону так резко, что чуть не поставила машину на два колеса. — Нет, в Южной Африке. В Йоханнесбурге, — поправилась она. Слева показалась старая дорога, и Бейли снова сделала резкий поворот. — И опять не то. Тогда мы жили в… — Путь преградил ручей, в котором торчало несколько крупных камней. Если машина наткнется на какой-нибудь из них днищем, то камень пропорет его. Тут-то им и конец.

Бейли переложила руль вправо, затем влево и благополучно объехала два самых крупных камня. Добравшись до противоположного берега ручья, она продолжила:

— На самом деле это было…

— Потом расскажешь, — перебил Алекс, схватившись за приборную доску обеими руками и бросая на Бейли опасливые взгляды.

— А ты, случайно, не знаешь, как выехать отсюда на шоссе?

— Я думал, ты знаешь… — начал Алекс, но осекся. — Ладно, притормози. Где-то здесь есть старая дорога, но ею не пользовались уже много лет. Может, ее уже всю деревьями завалило. Но отец наверняка отстал.