Тайна в наследство (Деверо) - страница 182

— Значит, свадьбу он спланировал… — прошептала Бейли.

— Он был из тех мужчин, которые принимают решение, а потом делают все от них зависящее, чтобы другая сторона не успела передумать?

— Да, конечно. Джеймс всегда так поступал, это его жизненный принцип. Он говорил, что большинство людей — нерешительные болваны, и даже если годами убеждать их — втолковывать, в чем суть, разъяснять свою точку зрения, — они способны пойти на попятный в последнюю секунду. Поэтому все контракты и соглашения он готовил заранее, еще до встречи. Едва его условия принимали, он подсовывал на подпись заранее заготовленные бумаги.

— Наверное, он увидел тебя, понял, что ты ему подходишь, узнал, что тебе нет восемнадцати, и предпринял все меры, чтобы тебя заполучить.

— Значит, ты считаешь, что согласия моей матери он все-таки добился?

— Да. Более того, я убежден, что недавно Атланте и Рею сообщили, что такой документ существует, и они поняли: если его обнародуют, они потеряют все. Потому и принялись со всей поспешностью ликвидировать активы, чтобы вывезти из страны как можно больше денег.

— Но где же сам документ? Где это разрешение на брак? Почему оно не всплыло, когда юристы перебирали бумаги Джимми?

— Кое-кто должен знать.

— Кто именно?

— Твоя сестра. Либо документ у нее, либо она знает, где он.

Бейли слабо улыбнулась.

— Звучит логично. Может, просто позвонить ей, да и спросить? Она охотно скажет мне правду. В последний раз мы общались… дай-ка вспомнить… каких-нибудь три года назад. Она кричала на меня, что я испортила ей жизнь. Твердила, что это я виновата, что первый муж развелся с ней. На самом деле я так и не узнала, действительно ли Джимми помог ее мужу получить работу на Ближнем Востоке, — и, честно говоря, не хотела выяснять. Но Долорес уверена, что без Джимми тут не обошлось. То, что Джимми назначил ей и ее дочери ренту, купил им огромный дом в охраняемом поселке во Флориде и продолжал обеспечивать их, даже когда Долорес была замужем во второй и в третий раз, для нее ничего не значит. По ее мнению, она несчастна из-за меня.

Бейли глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.

— Ну хорошо, расспрашивать сестру бесполезно, но должен же быть кто-то, кто сумеет вытянуть из нее эти сведения.

— Такого человека я не знаю, — помолчав, сказала Бейли.

— Ладно, подумаем еще.

Но несмотря на все старания, выход они так и не нашли.

Немного погодя Мэтт поднялся и посмотрел на часы. Бейли поняла так отчетливо, словно прочла его мысли: они и без того слишком долго медлили, дольше тянуть нельзя. Пора сообщить Кэрол, что ее муж погиб.