— Москита убиваешь потому, что он является раздражителем, когда кусает, — сказал он. — Дейвис не сравнится даже с комаром, и я представить себе не могу, кого он мог допечь до такой степени, что пришлось прибегнуть к убийству. — Он наморщил лоб. — То, что его труп обнаружили во время съемок, в которых участвовала Пенни, очень напоминает идиотский розыгрыш, который могла подстроить Пруденс.
Я протянул ему сигарету, он не отказался и вытащил позолоченную зажигалку.
— Еще вопросы, лейтенант? — наконец спросил он.
Я оглядел машину и увидел на заднем сиденье ружье.
— У вас прекрасная коллекция, — заметил я. Он ухмыльнулся, явно польщенный.
— Это моя семья, — как бы по-отечески произнес он. — Винчестер — мое самое последнее приобретение. Рядом «магнум», а вон там «марлин» калибра четыреста пятьдесят пять и «хиггинс» калибра двести семьдесят.
— Мощные?
— Для горного козла в самый раз, но на слона не пойдешь.
— А револьверы? — спросил я.
Он подался назад и открыл один из ящиков с револьверами.
— Красавцы, а? Вот посмотрите, «магнум» калибра триста пятьдесят семь, его удобно брать с собой на охоту в качестве второго оружия.
— А тридцать восьмой у вас есть? — спросил я.
Блейк засмеялся.
— Хитрый вопрос, лейтенант? Наверняка Хауи убили именно из него, поэтому, если я скажу, что у меня нет тридцать восьмого, это вызовет у вас явное подозрение?
— Очень уж вы сообразительный, Блейк, — сказал я. — Может, просто ответите на вопрос?
— У меня есть тридцать восьмой. — Он протянул руку на заднее сиденье, достал из ящика револьвер и протянул его мне. Прекрасное оружие, похоже, совсем новое.
— Давно он у вас? — спросил я.
— Месяца три, — ответил он. — Еще не пользовался им, надо попробовать.
— Прекрасный револьвер, — сказал я и протянул его Блейку.
Он положил револьвер в ящик и снова посмотрел на меня, в глазах его чувствовалось нетерпение.
— Здесь чертовски жарко, — проговорил он. — Еще вопросы, лейтенант?
— Последний, — ответил я. — Вы знакомы или когда-нибудь слышали о человеке по имени Вестник Джон?
Блейк выпрямился. Он подался назад и взял винчестер, потом осторожно положил его на колени и стал поглаживать приклад.
— Приходилось, — спокойно сказал он. — Он замешан в убийстве?
— Похоже, что да, — ответил я. — Но вся проблема в том, что мне никак не удается встретиться с ним. Он все время звонит мне, рассказывает о том о сем, но я не видел его ни разу. Может, он очень застенчивый человек?
— Скажем так: как только вы с ним встретитесь, вы поймете, что познакомились с собственным убийцей, лейтенант, — резко произнес Блейк.