Ложе Люцифера, или Who is Mr.Light? (Клиомена) - страница 34

— Жди здесь.

Люциан вернулся с ее плащом, небрежно бросил его на край кровати.

— Машина ждет. До скорого, сладкая Лили, — коротко сказал он и покинул комнату не оборачиваясь.

У дверей стоял знакомый лимузин. Люциан не проводил ее, она вообще не слышала его присутствия в доме, когда спускалась вниз. Девушка села в машину, и та мигом тронулась с места. Горячие слезы обиды обожгли ее лицо.

"Дура набитая", — твердила она всю дорогу. — "Решила поиграть в Эмануэль, а у самой кишка тонка".


Стоя на террасе, Люцифер с кривой ухмылкой наблюдал, как торопливо сбегает по крыльцу девушка, которую он несколько мгновений назад нежил в своих объятиях. Прежде, чем скрыться в салоне его лимузина, Лилиан Карвер окинула взглядом дом. Люцифер заметил готовящиеся пролиться слезы и прикусываемые губы — неприятный холодок шевельнулся под его ребрами.

"Плачь, сладкая, плачь. Твои глаза в слезах так очаровательно поблескивают. А чего стоят твои мокрые реснички…Ух!", — прошептал он. — "Ты все же немного поспешила проявлять инициативу. Обещанный "следующий раз" еще не настал"

– — - — - — - — - — - — - — - — - — - — - —

*глика му — греч. сладкая моя

7

— Скорее бы оказаться в горизонтальном положении, — мечтала Лилиан, поднимаясь в лифте. — Надо же было вот так — хм! — набраться. Хорошо, что хоть хватило соображения взять отгулы. Свадьба подруги все же.

Раскрывшиеся двери прервали ее раздумья. Неловко ступая, она вышла в холл и направилась к своей квартире. Расшитая сумочка Луи Вютон упала на пол, едва девушка заметила сидящего на своем пороге мистера Лайта. На нем были темные брюки и черный шелковый свитер, красиво облегающий рельефные мышцы его рук и торса. Услышав ее задохнувшийся вскрик, мужчина поднял глаза. Блеск черных бриллиантов не шел ни в какое сравнение с его взглядом — даже каблучки ее туфель задрожали под столь пристальным вниманием.

— И где это Вы шатаетесь по ночам, миз Карвер?

— Это… не Ваше…дело.

Люциан подошел вплотную, и Лилиан забыла вдохнуть. И без того хмельная от выпитого "за здоровье молодых" голова пошла кругом от его аромата. Мужчина втянул воздух.

— О! Да Вы еще и пьяны, миз Карвер, — недовольно пробормотал он.

— У меня был повод, — поспешила оправдаться Лили. — И вообще не Ваше…

— Это дело, — закончил за нее Ифер.

Лилиан хотела оттолкнуть его с пути, но подлый каблук левой туфли решил подвернуться. Девушка, несомненно, оказалась бы на полу, если б рука мистера Лайта ловко не подхватила ее за талию.

— Се латрево*, — хрипло прошептал он.

— Ох уж мне эти Ваши штучки! — вскинула голову Лили, от чего опять потеряла равновесие. Невольно прильнула к груди Люциана, утопая в тепле его тела. Сердце пустилось вскачь, а дыхание застряло в легких.