- Но, мэм, отсюда вам все равно их не увидеть.
Сирина рванула дверь, молнией метнулась внутрь, нажала кнопку и захлопнула дверь, почудилось - позади прокатился гром, потрясший все здание. Не дыша, боясь думать, она промчалась через приемную в зал заседаний. И в испуге, споткнувшись, замерла, обеими руками ухватилась за спинку подвернувшегося на дороге стула, ощутила на себе взгляды всех, кто тут был. Торн порывисто встал - суровый, властный, словно закованный в броню, не узнать его.
- Сирина! - крикнул, будто не поверил глазам. И снова поспешно сел.
Сирина шла, огибая стол, упорно отводя взгляд от чужих пронизывающих взглядов - в нее впивались глаза голубые и карие, черные и желтые, зеленые и лиловые. Дошла до конца, повернулась, пугливо оглядела блестящую пустыню огромного стола.
- Господа... - Голос был еле слышен. Сирина откашлялась. - Господа.
И увидела: генерал Уоршем сейчас заговорит, лицо у него жесткое, незнакомое, слишком тяжко бремя ответственности. Сирина оперлась ладонями на полированную поверхность стола.
- Вы собираетесь прекратить переговоры, да? Вы сдаетесь! - Переводчики направили в ее сторону микрофоны, их губы зашевелились в такт ее словам: - О чем вы тут все время говорили? О пушках? О сражениях? Подсчитывали потери? Дескать, если вы с нами поступите вот так, мы вам ответим эдак? Не знаю! - Она помотала головой, ее передернуло. - Не знаю я, как совещаются на высшем уровне. Знаю только, что я учила миссис Рози вязать и показала, как резать лимонный торт... - Она видела, переводчики в недоумении листают свои справочники. - И я уже знаю, зачем они прилетели и что им нужно!
Сирина сморщила губы и с грехом пополам то ли просвистала, то ли выдохнула по-линженийски:
- Дуви ребенок линжени. Только Дуви, больше нету!
При имени Дуви один из линженийцев вздрогнул и медленно поднялся, вырос над столом - большой, весь лиловый. Переводчики опять лихорадочно рылись в словарях. Сирина понимала, они ищут, что значит линженийское "ребенок". На совещаниях генералов о детях не говорится.
Лиловый линжениец медленно заговорил, но Сирина покачала головой:
- Я мало знаю линженийский.
Рядом кто-то прошептал:
- Что вы знаете о Дуви?
Ей сунули наушники. Трясущимися руками Сирина их надела. Почему ей позволяют говорить? Почему генерал Уоршем позволил ей вот так прервать совещание?
- Я знакома с Дуви, - заторопилась она. - И с матерью Дуви знакома. Дуви играет с Крохой... с моим сыном, с маленьким сынишкой.
За столом поднялся негромкий говор, и Сирина стиснула руки, опустила голову. Тот линжениец опять заговорил, и наушники пробормотали жестяным голосом: