Тьма над Гильдией (Голотвина) - страница 61

Принц Ульфест повернулся на медвежьей шкуре, устилавшей ложе, и оторвал глаза от грязного пергаментного свитка:

— Ты что уставился за окно? Что-нибудь интересное?

— Айла читает книгу у фонтана.

— Да ну? — Взгляд принца стал злым. — Какая незаурядная женщина — даже читать умеет! Она хоть книгу правильно держит, не перевернула?

— Для тебя старается.

— Поменьше бы старалась… Слушай, не зря все-таки мы на себя столько пыли собрали. Свиток, который ты взял последним… здесь есть имя: Аруз Золотая Муха, владелец… Эй, хватит пялиться в окно!

— А я тебе что, обзор загораживаю?

— Насмотришься еще. Айла за мной бродит, как волчица по следу. Не успокоится, пока своего не добьется.

— Можно подумать, она раньше своего не добивалась! — возмутился Венчигир. — Можно подумать, вам и вспомнить нечего!

— Тогда — другое дело, — хладнокровно объяснил принц. — Тогда Айла была супругой королевского советника, в жизни уже на своем месте. Порадовали друг друга, оба остались довольны… А теперь она — вдова, а вдовы еще опаснее, чем девицы на выданье!

— Зато какая красавица!..

— Разумеется, красавица. Только с ними и имеет смысл иметь дело. Если бросишь красавицу, она в два счета найдет другого. А сердце некрасивой, если ты уйдешь, будет разбито… Вспомни, Венчигир: разве я разбил хоть одно женское сердечко?

— Избаловали тебя женщины, смотреть противно.

— Не противно, а завидно. Так?

— Так… — признался кузен принца. И вдруг загорелся: — Если тебе она так надоела — давай я тебя заменю. Рост один, голоса похожи… ну, я же могу говорить страстным шепотом! Дай мне маску, — Венчигир кивнул на смятый кусок серого шелка, валяющийся на полу, — я отвлеку охоту на себя!

Ульфест заинтересованно поднялся на локте — но тут же дернул уголком рта:

— Не выйдет. Это же не прием послов! Айла с первых же слов с тебя маску снимет. И от досады выцарапает тебе глаза.

— Выцарапает глаза? Айла? Это золотистое сновидение?

— У него знаешь какие когти, у этого сновидения?.. А главное, ей только повод дай — завтра же… нет, сегодня весь двор будет знать, что у наследника престола новая фаворитка. А может, и будущая королева. Дед меня так отделает, что даже спать придется в маске. И будет прав…

— А может, на нее произведет впечатление, если я приму участие в воинских играх на Фазаньих Лугах?

— О да, она умилится и смахнет слезу, когда тебе переломают кости… Оно того стоит?

— Почему — мне переломают? Может, я сам другим переломаю!

— Ага, переломаешь… Я был на Фазаньих Лугах, от имени отца приветствовал этих медведей из лесной глухомани. Там такие есть… фигуры, что под лапу им не подставляйся. Хлопнет такой тебя по-приятельски по спине — и лишусь я лучшего друга… Слезай с подоконника, хватит таращиться на эту змею в кудряшках. Я с тобой говорю о важных вещах. Вот этот свиток — часть допроса трактирщика Аруза…