Солдат удачи (Авраменко) - страница 125

— Ой! Лиу… Ты так тихо, что я даже испугалась…

Подруга заглянула ей в глаза:

— Что-то произошло сегодня ночью между вами? Ты оскорбила его?

Майа мучительно долго копалась в памяти, но ничего не приходило на ум. Отрицательно качнула головой:

— Нет… Напротив…

Маркиза тихо произнесла в ответ:

— Может, ему не понравилось, как ты вела себя в постели? У землян по-другому?

— Ты что?! Ничего между нами не было! Признаюсь, что я… хотела, чтобы сегодня, наконец, все кончилось… Все недомолвки, все ожидания… Но он, вместо того чтобы… Просто ушел из дома.

Сюзитка опустила голову, из ее глаз потекли слезы. Лиу вздохнула:

— Ты слишком долго тянула, подружка… Давно это началось?

— Мне кажется, с того момента, как я переступила порог его дома… И никогда не переставало…

— И сколько же вы вместе?

— Больше года.

— Столько времени между вами ничего не было?!

— Ничего. Когда он предложил мне работу, то дал слово, что не станет меня принуждать, и сдержал его. Вначале я боялась его, могу честно тебе признаться. Трижды до этого я пыталась убить его, а взамен он заплатил мне только добром. Вытащил с Пропажи и из рабства, спас мою сестру, похоронил близких по обычаям Сюзитии, дал мне кров и пищу… И я ждала, что он потребует платы. А чем я могла заплатить за все? Только своим телом? Но потом, постепенно, узнав его лучше, поняла, что герцог не из таких…

— Я поняла это сразу… — эхом откликнулась Лиу.

— И я… Я не заметила, как полюбила его. За доброту, за характер, за то, как он вел себя с сестрой и со мной. Я пыталась сделать первый шаг ему навстречу, но не могла заставить себя. Что-то всегда меня сдерживало. Не знаю, почему. А вчера, наконец, решилась, воспользовавшись тем предлогом, что мне будто бы негде спать… Хотела сказать ему, чтобы он взял свое слово назад, что я хочу узнать его объятия, его поцелуи, ответить на его любовь… Я пришла, а он оставил мне собственную кровать, а сам куда-то уехал…

— В гостиницу. Вот. Выпала из его кармана, когда он доставал шифрокарту от глайдера.

Дель Азо протянула смятый клочок пластика.

— Эх, подруга, какую же страшную ошибку ты совершила… да приди ты к нему за день до встречи со мной, за час хотя бы — и вы оба обрели бы счастье! Я не знаю, как можно быть такой слепой и столько подвергать пыткам и себя, и его. Пусть он землянин, пусть варвар, но, поверь, он — человек. Такой, как он, попадается девушке один раз в жизни, а иногда и вовсе не встречается. А ты… Не знаю, сможешь ли ты когда-нибудь загладить оскорбление, которое нанесла ему…

— Оскорбление?! Да что ты несешь какую-то чушь! Чем я его могла так обидеть?!