От судьбы не уйдешь (Заблотская) - страница 140

— Просыпайся, — Хорхе легонько провел пальцем по ее щеке и нежно поцеловал в губы. Он хотел попросить прощения за то, что не успел предотвратить пощечину, но она запретила ему извиняться.

— Не хочу, — пробормотала девушка. Она открыла один глаз и заметила насмешливое выражение на его лице.

— Прости, дорогая, но я не могу принять твое приглашение прилечь рядом, — притворно вздохнул мужчина.

Сарита резко села в постели, забыв, что на ней нет одежды. Она торопливо натянула простыню на грудь.

— Вставай, представление через час.

— Какое представление?

— Я приглашаю тебя в театр, — торжественно произнес Хорхе.

— Если я не люблю театр?

— Сдам билеты. Я тебя не заставляю никуда идти, а приглашаю. Ты вполне можешь отказаться.

— Ну, уж нет. Дай мне полчаса.

— Не торопись.

Сарита лукаво улыбнулась. Она отбросила простыню и в одних трусиках прошествовала в ванную комнату. Она услышала его прерывистое дыхание за спиной. Девушка ожидала, что он схватит ее, но он этого не сделал и разочаровано вздохнула.

"Похоже, он собирается вести себя примерно. Но ведь я сама этого хотела. Разве не так?"

— Тебе было весело? — спросил Хорхе, подходя к двери номера.

— Это было великолепно. Актеры играли потрясающе, — восхищенно ответила девушка. — Спасибо, что вытащил меня. Сто лет не была в подобных местах.

— Я счастлив, что тебе понравилось. На самом деле мне нужно было увести тебя из номера, — неуверенно проговорил мужчина. Он хотел быть с ней откровенным. — Но это не означает, что я не хотел доставить тебе удовольствие.

— Тебе самому-то понравилось? — улыбнулась Сарита.

— Конечно. М-м-м… У меня к тебе просьба, закрой пожалуйста глаза.

— Зачем?

— Хочу, чтобы это стало сюрпризом.

— Ты ведь не станешь приковывать меня к кровати? — с сомнением в голосе задала вопрос Сарита. Она не хотела никаких сюрпризов. Она попросту стала их бояться.

— Только с твоего согласия, — лукаво улыбнулся мужчина. Он дождался, когда она закрыла глаза и, подхватив на руки, отнес в номер. Он осторожно поставил ее на пол и зачарованно разрешил открыть глаза. Действительность превзошла ее фантазию.

Сарита онемела от удивления. Она не могла не то, чтобы пошевелиться, она не могла даже моргнуть. Девушка боялась, что она проснется. Куда она не смотрела, везде были розы: красные, розовые, белые, кремовые. Крупные и мелкие. Они стояли в красивых вазочках в шикарных букетах и лежали на полу. Кровать была усыпана цветами. Она стояла на ковре из роз. В центре этого благоухающего сада стоял круглый столик с ужином. Накрытые тарелки загадочно освещали свечи. Девушка сглотнула. Комок в горле мешал дышать. Она не ожидала от него такого сюрприза. Она была потрясена и растрогана до слез. Это было похоже на сказку.