— Я ее окликнул, сказал, что жду завтра у себя, потому что даже мысли не допускаю, что она может отсутствовать, — оживленно говорил Энди. — Так и сказал: без тебя мне свадьба не в радость! Мы посмеялись, а потом загорелся зеленый свет и нужно было ехать. Но твоя мать успела сказать, что не подведет.
Пэм нежно коснулась губами его щеки.
— Спасибо, дорогой. Я еще раньше позвала ее на свадьбу, но твое приглашение важнее.
Наконец наступил самый важный в жизни Пэм день. Она стала миссис Рэндалл, причем в отличие от матери Энди ничуть не возражала против подобного обращения.
Расписавшись в мэрии, Пэм и Энди — а также следовавший за ними свадебный кортеж — прибыли на виллу, где их ожидали остальные родственники и друзья.
Пэм была в элегантном кремовом платье, без фаты и шляпки, лишь с флердоранжем в слегка завитых по случаю праздника волосах. Выйдя с галантной помощью Энди из белого лимузина, она бросила в толпу букет, и его поймала молоденькая сотрудница телекомпании, В ту же минуту, изображая из себя педанта-босса, Энди пригрозил ей пальцем — дескать, на работе данный факт со всеми вытекающими из него последствиями отразиться не должен. Шутка всем понравилась.
Смеясь присутствующие окружили молодоженов. Начались поздравления, поцелуи — как и положено в подобных случаях. Родня, сотрудники — все перемешались.
— Поздравляю, детка! — с чувством произнесла пробравшаяся к дочери Шерил. Затем, смахнув слезинку, расцеловала ее в обе щеки.
— Ну, Сандра, спасибо тебе за дочь, — произнес рядом Энди.
Оглянувшись, Пэм увидела, что он обнимает за плечи какую-то элегантно одетую женщину.
— Ты мне всегда нравилась... — Энди, игриво подмигнул окружающим, — но я даже мечтать не смел, что мы породнимся! — Посреди всеобщего смеха он взял руку собеседницы и поднес к губам. — Как ты вчера сказала там, на перекрестке... Хорошо, Энди, постараюсь быть на твоей свадьбе! — Последнюю фразу он произнес фальцетом, имитируя женский голос. — Ха-ха-ха... Постараюсь быть! Как будто ты могла пропустить свадьбу собственной дочери! — Он обвел толпу веселым взглядом. — Кто-нибудь видел мать, которая пропустит такое событие? Ха-ха-ха...
— Ты что-то путаешь, Энди, — пробормотала его собеседница, косясь на удивленно моргающую Пэм. — Или это я чего-то не понимаю...
Услышав ее слова, Энди так и залился смехом.
— Ну ты актриса... Талант! И почему я вверил тебе отдел новостей? Ты должна заниматься развлекательными программами!
— Но, Энди...
Он весело взглянул на нее.
— Хорошо, если настаиваешь, проведем расследование. Ты Сандра Джонатан, так? — Он повернулся и второй рукой обнял Пэм. — А ты до сегодняшнего дня была Пэм Джонатан, так? И кого же вы хотите разыграть, милые дамы?