Семейное торжество (Хол) - страница 63

Вдоль одной стенки лежал раскрытый спальный мешок, рядом - две упаковки баночного пива по шесть штук в каждой, одна пустая, смятый пакет из-под хрустящего картофеля, пачка печенья и полбутылки молока. Посреди кабины валялись две пластмассовые коробочки из-под бутербродов с засохшими остатками хлеба.

Кэмерон принюхался и поморщился. Резкий запах пива ударил ему в нос. Значит, его преследователь прятался здесь совсем недавно.

Его охватило беспокойство. Ловкач провел в машине достаточно времени, чтобы поесть и вылакать несколько банок пива. А потом он снова вышел и направился…

Сандра.

Горло перехватили спазмы страха. Кэмерон вылез из фургона, обошел его спереди, осмотрел землю со стороны водительского сиденья. На ней виднелся четкий отпечаток сапог. Здесь Ловкач спрыгнул, потом следы уходили через дорогу в лес в направлении коттеджа.

- Черт побери!

Добавив к этому ругательству еще пару - покрепче, Кэмерон двинулся вдоль цепочки следов.

Они вели прямо к дому Барбары.

Притаившись на опушке среди деревьев, Кэмерон зоркими глазами осмотрел территорию дюйм за дюймом, оценивая ситуацию. На секунду его взгляд задержался на их с Сандрой машинах, стоящих перед домом. Ни единой тени, ни малейших признаков движения. Тихая, мирная картинка озаренного ярким солнечным светом теплого весеннего утра…

Снаружи - никаких признаков Ловкача. Кэмерон перевел взгляд на коттедж - и волосы у него на затылке зашевелились.

Хотя до дома было сравнительно недалеко, преодолеть это расстояние незамеченным представлялось совершенно невозможным. Стоит покинуть убежище - и он окажется идеальной живой мишенью.

А вдруг Ловкач как-то ухитрился забраться в дом, к Сандре…

Кэмерон перестал думать и начал действовать.

В считанные секунды он преодолел три четверти расстояния, отделявшего его от террасы, и уже пробежал мимо автомобилей, когда вдруг заметил краем глаза какое-то движение за своей машиной.

Он инстинктивно повернулся в ту сторону, чтобы предусмотреть возможную опасность. Это внезапное движение спасло ему жизнь.

Пуля прошла в нескольких миллиметрах от его головы.

Звук ружейного выстрела заставил Сандру застыть на месте посреди гостиной, по которой она металась из угла в угол с тех пор, как ушел Кэмерон. Правда, она еще успела сбегать в спальню и достать из ящика тумбочки у кровати свой револьвер, который засунула под книжки в мягкой обложке еще в первый день.

Ужасный выстрел донесся со стороны фасада дома.

Кэмерон!

С отвращением зажав смертоносное оружие в дрожащих руках, Сандра бросилась к двери, отодвинула засов и, забыв о собственной безопасности, выбежала на крыльцо.