Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера (Рыбаков) - страница 18

– Verboten! Nicht ходит! Abend приходит! – подняв руку в запрещающем жесте и коверкая русские слова, я пошел навстречу колхозницам.

– Пан офицер, так коровы уже готовы… – начала старшая.

– Nicht verstehen… – ответил я и добавил: – Стоят тут! – после чего поднялся на крыльцо и вошел в дом.

Интенданта ребята уже усадили на пол, предварительно завязав ему рот полотенцем, унтер был упакован аналогичным образом, а вот староста так и валялся на полу около печки.

– Так, Боксер, приведи-ка господина старосту в чувство.

Чернов кивнул и, зачерпнув ковш воды из ведра, стоявшего у двери, окатил мужика. Тот дернулся и заворочался, приходя в себя.

– Ну что, человек божий, обшитый кожей, ответишь на пару вопросиков? – спросил я, усаживаясь на табурет напротив старосты.

– Кхе, тьфу… – невразумительно ответил он.

– Что-то неконструктивный диалог у нас получается… – констатировал я и спросил: – Может, по ребрам добавить? Для повышения коммуникабельности…

– Нет, что вы хотите… господин офицер? – судя по всему, мужик решил подстраховаться, приняв во внимание то, что мы были одеты в немецкую форму.

– А может, мы не господа вовсе, а наоборот – самые что ни на есть товарищи?

– А мне поровну, что господа, что товарищи. Все одно – власть. – Похоже, что мои «шибко вумные» слова произвели на мужика впечатление.

– А расскажи нам, о чем вы с майором тут сговаривались, а?

– Дак это… он за снабжение войск отвечает… Приехал насчет заготовки мяса там, еще чего…

– И много у вас мяса?

– Дак стадо же у нас здеся совхозное. Тут на хуторе и в Головках почитай больше ста голов.

– Вот как? – Я изобразил на лице заинтересованность. – И о чем сговорились?

– Ну, он собрался машину свою за теринаром послать, ихним, немецким.

– А бабы чего пришли?

– Какие бабы? – не понял он.

– Там, на дворе. Молодка и еще одна – постарше. Тебя требуют. Если ты, конечно, староста?

– От дуры! Я же их на ферму послал, приготовить все… – и он в сердцах сплюнул на пол.

Внезапно он поднял на меня глаза и спросил:

– Так вы, господин-товарищ, откуда будете?

– Ты действительно хочешь это знать? – с некоторой угрозой в голосе спросил я. – А такую пословицу «Меньше знаешь – крепче спишь» знаешь?

Староста кивнул. Внезапно мне расхотелось ломать комедию, изображая из себя не пойми кого:

– Эй, дядя, ты до войны кем был-то?

– Скотником здесь, на ферме, работал.

– А чего это тебя немцы старостой назначили?

– Так из раскулаченных я, гражданин начальник, – определил для себя мой статус староста.

– А что это ты меня так величаешь?

– А то я человека из органов не видал? Так что говорите, гражданин начальник, что вам от меня надо… – с какой-то усталой обреченностью сказал мужик.