Проклятый меч (Средневековые убийцы) - страница 158

Но если он был глупцом, то его брат стал самой настоящей подколодной змеей, причем настолько ядовитой, что отравил всю их прежнюю дружбу.

— Что вам от меня надо?

— О, сэр Джон, не стоит проявлять ко мне несвойственную вам подозрительность! — Роджер поднял руки в насмешливом жесте оскорбленной невинности. — Я приехал сюда, чтобы помочь вам.

— С чего это вы решили помочь мне?

— А почему бы и нет? В конце концов, вы наш самый близкий сосед.

— Только не надо меня дурачить! Вы ничего не делаете просто так.

— В таком случае позвольте быть с вами совершенно откровенным, — сухо произнес Роджер. — Недавно я услышал, что мой брат намерен покинуть светский мир и отправиться в монастырь. Вы же, несомненно, знаете, что он помешан на религии и считает себя набожным человеком? Он уже много лет собирается стать монахом и коренным образом изменить свою жизнь. А сейчас, когда он потерял самую ценную семейную реликвию, чувство стыда, надо полагать, значительно ускорит реализацию этого намерения.

— Меч? — догадался сэр Джон и наклонился вперед, упершись локтями в колени и положив подбородок на кулаки.

— Да, меч. Пока он находился у нас дома, это было главным источником его стыда и смущения, что вполне естественно, но сейчас оружие исчезло и брат решил укрыться от внешнего мира за высокой стеной монастыря. Причем хочет сделать это как можно скорее, опасаясь, что появится нечто подобное и окончательно расстроит все его планы.

— Но какое отношение все это имеет ко мне?

— Меч должен находиться вне нашего замка. Если его обнаружат, сэр Уильям останется хозяином поместья, а если он исчезнет… значит, брат уйдет в монастырь, а я стану владельцем Наймет-Трэйси и, смею заверить, буду для вас гораздо лучшим соседом.

Сэр Джон снова откинулся на спинку стула и пристально уставился в глаза гостя.

— Вы негодяй и мерзавец! Вы убили моего человека, забрали у него меч, а сейчас хотите отдать его мне, чтобы я навсегда его спрятал? Почему? Чтобы защитить вас? И это после того, как вы убили моего человека?

Лицо Роджера растянулось в широкой ухмылке.

— Я передам его вам и вашей семье. Навсегда. В качестве доказательства моей искренней дружбы. Ведь когда-то мы были хорошими друзьями. Почему же не можем восстановить эти отношения? Это очень ценное приобретение.


Сэр Уильям находился на рынке, который представлял собой большое открытое пространство, отгороженное грубой деревянной изгородью, служившей щитом при плохой погоде. Увидев медленно едущего по главной дороге Дениса, он встал со стула и вышел на улицу, чтобы встретить его перед входом.