Нелл откашлялась, вложив в кашель все свое возмущение. Том обернулся — и тут же радостно вскочил на ноги.
— Иди сюда! Здесь сухо и тепло, чай горький, но бодрящий, а одежду можешь отдать девочкам, они все высушат.
— Томас Хэккет!
— Молчу. Забылся. Сиди в мокром, если хочешь. Ну Нелл, ну не хмурься. Я тебя не бросил, просто они явно быстрее и лучше ходят по бушу.
— Я не об этом!
— А о чем?
— Прикройся, бесстыжий!
— Ты же меня… хм… видела.
— А я не о себе!
— А, ты о девочках? Так им все равно. Они и сами всю жизнь голяком ходят.
— Том, не выводи меня. Здравствуйте, вождь. Как Джои?
— Он поправится. Томас сказал, наш Джои теперь настоящий воин и мужчина?
— Да, это так. Я благодарна вам за него. Он хорошо помогал мне и многому научился сам. Я буду рада увидеть его своим помощником и в следующий раз.
— Это не будет, но спасибо на доброе слово.
— Почему не будет?
— Мы уходить, Большая Нелл. Эти места больше не одни. Белые придут за тобой.
— Уверяю вас, за мной сюда никто не придет, мы ведь просто наблюдали за погодой.
— Так всегда быть. Так быть сейчас. Мы уходить в буш. Туда, где звери не стрелять, беречь.
Том кашлянул за спиной ошеломленной Нелл.
— Они хотят уйти на территорию национального парка, Нелл. Там нет экспедиций, никто не стреляет, и их не прогонят.
— Ты знаешь язык маори?
— Конечно. У меня в детстве было полно друзей маори, да и в буше я давно. Теакалуамале — мой большой друг.
— Господи, как легко это у тебя получается. Как хорошо, все нашлись, и можно отдохнуть.
Лицо Тома посерьезнело.
— Видишь ли… нет, ты будешь отдыхать без вопросов, потому что, видишь ли, ты совершенно зеленая…
— Том, в чем дело?
Том отвел глаза. Потом посмотрел на Нелл и тихо сказал:
— Они сожгли лагерь. Маори видели большой дым, поднимавшийся в той стороне. Пахло мазутом. Вождь пошлет со мной троих, мы должны осмотреть пожарище.
Нелл закусила губу.
— Том… Если лагерь все равно сгорел, то нет нужды торопиться.
— Золотая, я должен убедиться, что эти уроды не нашли оружие и не взяли, к примеру, моторку. Они опасны; Нелл. Мы можем починить нашу рацию, если от нее осталось хоть что-нибудь, и известить полицию.
— Хорошо. Тогда я иду с тобой.
— Нет, Нелл, это…
— Это моя станция! Мой лагерь. И если на то пошло, моя рация. Она на меня записана. И вообще, я иду не поэтому.
— А почему?
Она вдруг обняла Тома за шею руками и тихо шепнула:
— Я больше не могу без тебя оставаться. Я боюсь, что ты не вернешься. Я дура, да?
— Я люблю тебя, Нелл.
Вышли в обратный путь они только через полтора часа. Сначала Том настоял, чтобы Нелл переоделась во что-нибудь сухое, и ей подыскали какое-то тряпье. Потом над костром сушили обувь. Потом пошли навестить Джои и нашли его в сознании. Юный маори лежал, с ног до головы обернутый какими — то травами и листьями, в ногах и головах у него горели жаровни, на которые маленькая сморщенная старушка, похожая на живую черносливину, то и дело бросала какие-то вонючие порошки. Джои чувствовал себя явно лучше и даже улыбнулся Большой Нелл и Тому.