Не было бы счастья... (Мэй) - страница 64

— Очень хорошо выглядишь.

— Спасибо.

Медные волосы растрепал ветер, и теперь они мятежно рассыпались по высокому чистому лбу. Так Брэнд выглядит, едва встав с кровати, подумалось внезапно.

В нем очень много страсти. Наверное, все в жизни он делает именно так — страстно. Спит. Ругается. Сражается. Занимается любовью.

Он должен быть лучшим любовником в мире.

— Вот что, Брэнд Мэрфи! То, что ты меня целовал и лапал, а я тебе это позволяла, еще не означает, что я тебе теперь принадлежу. Отстань от меня!

— Лапал? Это что за выражения! Я никогда не лапаю женщин. Мне это ни к чему,

— Ах, простите-извините! Конечно, ты же такой неотразимый, что женщины сами вешаются на твою неотразимую шею и делают все, что взбредет в твою неотразимую голову! Так вот, чтоб ты знал, если бы не мое состояние, я бы тебя послала куда подальше, но если женщину никто три года не целовал, она может проявить слабость…

— Слабость? Значит, только поэтому и целовалась? Что ж, надеюсь, на пару лет вперед я тебя взбодрил. И если ты не врешь, то я, пожалуй, поцелую тебя прямо сейчас, а ты давай, сопротивляйся, отказывай мне, посылай меня подальше…

Если бы он дал ей хоть немного времени на раздумья… Но поцелуй был неожиданным, страстным и стремительным. Сумка выпала у Ширли из рук, после чего Брэнд Мэрфи ехидно пропел:

— Так. Это, значит, я так понимаю, у тебя все еще слабость, да?

— Ты… ты… эгоистичный… шовинистичный… Оставь меня в покое!

Она развернулась и бросилась к автобусной остановке. Грудь болела, соски закаменели от возбуждения. На бегу она выкрикивала:

— Ты сделал это, чтобы загладить вину, которую ты чувствовал… после того, как чуть не оттрахал меня на крыльце дома моей подруги!

Он дернулся, как от пощечины. Усмешка исчезла.

— Брэнд, я не хочу тебе в этом помогать, я уже говорила! Думаешь, я забуду обо всем и позволю тебе завершить то, что ты делал со мной прошлой ночью?

Судьба решила сжалиться, и автобус вылетел на площадь. Ширли успела вскочить на подножку в самый последний момент.

Она проехала до станции метро и, только выйдя, поняла, чего ей не хватает. Сумку она оставила там, на площади. Денег на билет до Хьюстона у нее в кармане не наберется. Ширли без сил опустилась на скамейку.

В следующий момент перед ее носом закачалась ее сумка, а знакомый голос мрачно известил ее:

— У тебя есть плохая привычка забывать свои вещи где ни попадя.

— А у тебя есть плохая привычка доводить меня до этого состояния.

Они посмотрели друг на друга — и улыбнулись.

— Как ты меня нашел?

— Это не очень трудно. Куда ты собралась? Бежишь из города?