Грей. Чего они хотят?
Эдди. Реконструкции двух линкоров.
Грей. Двух линкоров? Это же влетит в пятнадцать миллионов!
Эдди. Примерно так.
Грей. Да ты с ума сошел!
Эдди. Ты не знаешь, как там одно цепляется за другое: сталелитейные компании, алюминиевые короли, партийная машина Пенсильвании… Я не могу сражаться со всеми ними.
Грей. Скажи им, что это невозможно.
Эдди. Они и слышать ничего не хотят.
Грей. Тогда пусть подождут. Почему они надумали нагружать и без того перегруженный законопроект ассигнованиями на флот?
Эдди. Они считают случай подходящим.
Грей. Линкоры больше вообще не нужны — ни в мирное, ни в военное время. Им это известно. И тем не менее они тратят бешеные деньги, стараясь торпедировать конференции по разоружению и захламить все моря и океаны своими допотопными консервными банками.
Эдди. Знаю, Сайм, но они тормошат меня.
Грей. Тебя все равно переизберут, Эдди.
Эдди. Если я провалю это дело, то не переизберут. Они найдут своего человека.
Грей. Мне не хочется отказывать тебе, Эдди, но ты просишь слишком уж много.
Эдди. Я должен получить это, Сайм.
Грей. Немыслимо! Раз нельзя, значит, нельзя, и разговору конец.
Эдди. Послушай, Сайм, в этом законопроекте все урвали себе по куску.
Грей. Нет, не все.
Эдди. Углубление реки, например, кому это…
Грей. Вычеркнуто. Я уже разговаривал с генералом.
Эдди. Ну а это бюро ветеранов войны — что если его вычеркнуть?
Грей. Скажешь тоже! Ты хочешь натравить на меня весь Американский легион?
Эдди. Да, бюро придется оставить. Ну а эта тюрьма в Калвере? Как насчет тюрьмы?
Грей. Что?
Эдди. Тюрьма для психически неуравновешенных преступников в Калвере. Как она попала в законопроект?
Грей. Пункт этот был включен на заседании комиссии.
Эдди. Кем? Пауза.
Грей(медленно). Мной.
Эдди. Почему?
Грей. Разве тут что-то не так?
Эдди. Вот и я спрашиваю.
Грей. С этим пунктом все в порядке.
Эдди. А я слышал — нет. Кто основной держатель акций калверского банка? Кому известно, что банк накануне краха?
Грей. Значит, это ты…
Эдди. Что?
Грей. Я думал, что на меня напустил сыщиков Макклин. Оказывается, это ты!
Эдди. Ошибаешься, Сайм.
Грей. Не называй меня по имени, черт тебя подери! Я думал, ты мне друг…
Эдди. Я и есть тебе друг. Все, что мне известно о тебе, я слышал от других.
Грей. Ты нанял частных детективов, чтобы выяснить мое финансовое положение.
Эдди. Ошибаешься, Сайм, ей-богу, ошибаешься!
Грей. Не лги! Я тоже не сидел сложа руки и все точно выяснил.
Эдди. Сыскное агентство действительно проверяло тебя, но не по моей инициативе. Сыщиков нанял Спрейг в интересах стальной компании.