Сол. Ну, Сайм, мы можем гордиться собой.
Марджори. Сол, ты гений!
Телефонный звонок.
Сол. Приходится быть гением.
Грей. Ты заслужил свой флот. Устроить тебе на следующее лето армию?
Сол. Почему бы нет? И морскую пехоту подбрось.
Марджори. Алло… Что? Минутку… Тебя, папа.
Грей. Иду. (Подходит к телефону.)
Сол. В самый бы раз отпраздновать. Не выпить ли по глоточку?
Марджори. Почему бы и нет?
Грей. Аллло… Алло… Кольер?.. Что?.. Что?.. Вы сами слышали, как он сказал?
Сол и Марджори смолкают.
Значит, это вполне определенно?.. Понимаю. Ладно, спасибо, Кольер… (Кладет трубку.) Президент решил наложить вето на законопроект, если он пройдет.
Марджори. Как это скажется на наших делах, Сол?
Сол садится и подсчитывает.
Сол. Не хватает примерно двенадцати голосов до большинства в две трети. Тогда вето будет недействительно.
Марджори. Мы должны получить их, Сол. Должны!
Грей. Нет времени!
Сол. Будь у меня еще хоть час, я успел бы уговорить этих калифорнийцев.
Грей. Но у нас и получаса не осталось, Сол.
Марджори. Нет, так нельзя. Сол, вы понимаете, что это значит? Этого просто нельзя допустить.
Грей. Наверное, выхода нет.
Марджори. Должен быть! Ведь так мало нужно, чтобы повлиять на них в ту или другую сторону.
Сол. Да. Нам нужно совсем немного, что если бы Аллан забыл на минутку свои принципы, мы имели бы большинство в две трети и нейтрализовали бы вето.
Марджори. Значит, что-то еще можно сделать?
Сол. Об этом я и думаю. Сайм, ты не будешь возражать, если я попробую поговорить с ним?
Грей. Я бы не стал, Сол. И никому бы не советовал. Простите, мне надо отдать кое-какие распоряжения.
Сол. Как хочешь, Сайм. Но лично я думаю, что попробовать стоит.
Грей. А я думаю — нет. Завербовать пятнадцать человек за оставшееся время не удастся никому. И раз уж дело обстоит именно так, я не хотел бы, чтобы ты говорил об этом. Мне не очень-то хочется вызывать у кого бы то ни было сострадание ко мне.
Сол. Понимаю.
Грей уходит в приемную.
Марджори. Сколько голосов в группе Аллана?
Сол. Более чем достаточно — около двадцати.
Марджори. В таком случае, я пойду и приведу его. Но говорить с ним придется вам, Сол. Я не могу просить его об этом, а вам и карты в руки.
Сол. Поговорю.
Марджори. Жаль, что это не кто-то другой.
Сол. А я так рад, что это не кто-то другой.
Входит Марк с чашкой кофе, сахаром, печеньем и бумажными салфетками.
Марк. О! Простите…
Марджори. Сейчас вернусь… (Уходит.)
Марк. Я принес вам кофе, сэр.
Сол. Поставь его здесь, Марк.
Марк. Мистер Фицморис…
Сол. Да?
Марк. Известно вам что-нибудь об этом финансовом законопроекте, о котором трубят все газеты? Ну, о том, который высосет все деньги из казны?