Польский язык
Wiele papieru. (Z poszukivań archiwalnych). Tłum. G. W. — Czas, 1901, nr. 71
Сербскохорватский язык
Mnogo papira. (Arhivski podatci). Prev. M. Mareković. — Obzor, Zagreb, XLI, 1900, br. 63
МУЖ
Болгарский язык
Мъж. Прев. Д. А-ов. — Вечерна поща, III, 1902, бр. 270, 17 януари
Мъжът. — Женски глас, V, 1904, бр. 14–15, 25 май
Мъжът. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения. Т. I. София, 1904
Сербскохорватский язык
Муж. — Србобран, XVIII, 1901, № 39, 40
Muž. — Carigradski glasnik, Carigrad, VII, 1901, br. 10 (Dodatak)
Њен муж. — Застава, XXXIX, 1904, № 148
Muž. — Prosvjeta, Zagreb, XII, 1904, br. 13
НА ДАЧЕ
Финский язык
Kesäasunnossa. — Inkeri, 1903, no. 51
Kesähuvila (Pilanäytelmä). — Ulkomaista kertomuskirjallisuutta (Mikkeli), 1904, s. 91-96
Чешский язык
Na letním bytě. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
НА ПУТИ
Английский язык
On the Way. — Chekhov А. Р. The Black Monk & other Stories. Transl. by R. E. С. Long. Lnd., Duckworth, 1903
Венгерский язык
Utközben. — Fővárosi Lapok, 1891. október 1–5. 28. évf. 269–273. sz.
Utközben. — Magyar Szalon, 1894. augusztus. XI. évf. Ford. Ambrozovics D.
Utközben. — Magyar Géniusz, 1898. augusztus 21, 28. VII. évf. 34–35. sz.
Utközben. — Csehov A. Beszélyei és rajzai. Bp., Franklin, 1899. Ford. Ambrozovics D.
Немецкий язык
Unterwegs. — Tschechow A. In der Dämmerung. Skizzen und Erzählungen. Übers.: J. Treumann. Leipzig, Reclam, 1891
In der Passagierstube. — Tschechow A. Ausgewählte Werke. Übers.: C. Berger. Bd. 2. Leipzig-Berlin, J. Gnadenfeld & Co. — R. Wöpke, 1902
In der Passagierstube. — Tschechow A. In der Passagierstube und andere Erzählungen. Leipzig-Berlin, 1902
In der Passagierstube. — Tschechow A. Die Hexe und andere Novellen. Übers.: T. Kroczek. Halle, O. Hendel, 1904
Сербскохорватский язык
Уз пут. — Застава, XXVIII, 1893. №№ 63, 65.
Na putu. Prev. M. Mareković. — Obzor, Zagreb, 35/1894, br. 71, 73
Uz put. — Narodnost, Pančevo-Zemun, 1/1897, br. 33, 34, 36
На раскрсници. Црни лист из брачног живота. — Мали журнал, 1903, № 36
Na prenočišču. — Slovenski list, Ljubljana, VIII, 1903, br. 31-33
НАХЛЕБНИКИ
Венгерский язык
A kosztosok. — Országos Hírlap, 1898. január 19. II. évf. 19. sz.
A kosztosok. — A Hét, 1899. február 12. X. évf. 7/476. sz.
Румынский язык
Găzduiţti. Schiţă. — Revista modernă, Buc., I, 1901, nr. 27, aug. 19
Французский язык
Pensionnaires. — Le livre des bêtes. Trad. par L. Golschmann et E. Jaubert. (L. Tolstoï, N. Tchédrine, A. Tchékhov, Avenarius, etc.). Paris, Ollendorf, 1901
НЕОБЫКНОВЕННЫЙ