История Франции глазами Сан-Антонио, или Берюрье сквозь века (Дар) - страница 10

В лагере Алезии началось большое движение. Мужчины бежали на площадь, надевая каски. Головные уборы были двух видов. Для мужчин с неустойчивыми нравами были каски с перьями, а для женатых — с рогами.

Мимо палатки Берюрикса проходил старый галл с помятыми усами.

— Что за шум? — спросил Берюрикс,

Старый галл (которого звали Пинюшиксом) тряхнул головой.

— Генерал будет говорить, — сказал он блеющим голосом.

Со своими рогами он и в самом деле походил на старого грустного барана. У него гноились глаза, а шея была как виноградная лоза.

— Опять! — проворчал Берюрикс. — Опять бла-бла-бла![1] А после своих красивых слов он нас еще и заставит хором петь «Жерговину»>{9}. И так уже сил ни на что не осталось!

Пинюшикс одобрительно кивнул, отчего его каска сдвинулась, и удалился шагом, в котором совсем не чувствовалось калорий. Берюрикс вошёл в свою палатку и, подойдя к спящему друиду, дал ему хорошего шлепка по заднице.

— Вставай, девочка, уже время!

Друид потянулся и зевнул. Полная, крепкая грудь высунулась из выреза его белых одежд.

— Спрячь свою ферму! — приказал Берюрикс. — Если ребятишки увидят твое богатство, они поймут, что ты не друид!

Малышка послушно вернула беглянку в камеру заточения.

— А усы? — подскочил Берюрикс. — Куда ты подевала усы, детка?

— Наверное, упали, когда я спала, — вздохнула подружка воина.

Она стала искать между шкур, лежащих на полу. Её замедленные со сна движения становились всё более лихорадочными.

— Я их не нахожу! — зарыдала бедная девушка.

— Ну и дела! — пожаловался на судьбу солдат Берюрикс. — Без усов тебе нельзя показываться на люди, подумай сама!

Ложный друид обхватил голову руками и принялся думать.

— Я их сняла и положила на циновку рядом с кроватью, — вспомнила она вдруг.

Берюрикс побледнел.

— Твою в солнце мать! — выругался он грубо. — Я их выкурил!

— Что?! — подавилась его подружка по палатке.

— Я подумал, что это была кукурузная ость>{10}, понимаешь?

— Ничего себе ость, это усы моего дедушки! — возмутилась она.

Она начала плакать оттого, что её семейная реликвия вдруг превратилась в дым. Расстроенный Берюрикс чесал своих телесных вшей.

— Я извиняюсь, — пробормотал он, — мы так ослабли, что немудрено ошибиться.

— Что теперь со мной будет?! — возмущалась девушка. — Я пошла на такой риск, чтобы быть с тобой рядом, и вот что из этого вышло из-за твоего легкомыслия.

Доблестный Берюрикс постукивал по своему щиту, напевая «Омела, новый год».

— И это всё, что ты можешь мне сказать?! — возмутился лжедруид.

Берюрикс поднял голову. Его исхудавшие щёки обрюзгли, словно ягодицы старой девы. Холодный огонёк светился в голодных глазах.